HUGO MARQUANT: UN TRADUCTOR, INTÉRPRETE Y TERMINÓLOGO EN LA ENCRUCIJADA EUROPEA

Autores/as

  • Esperanza Alarcón Navío Universidad de Granada

DOI:

https://doi.org/10.30827/sendebar.v18i0.694

Resumen

La actividad incansable de Hugo Marquant no ha quedado solo plasmada en su extenso currículo, sino que su participación directa en redes o proyectos europeos e internacionales ha dejado sin duda una huella de enorme calado en el campo de la traducción, de la interpretación y de la terminología. Artífi ce del desarrollo de los estudios de traducción en un momento en el que los cimientos de esta disciplina estaban aún por afi anzar, su espíritu abierto e integrador al tiempo que crítico le ha llevado en todo momento a enriquecer activamente la formación de traductores e intérpretes desde los diferentes cargos que ha ocupado en el Institut libre Marie Haps de Bruselas. La visión de futuro siempre caracterizó sus actuaciones profesionales, encaminadas a mejorar la calidad de la traducción e interpretación a nivel profesional y supo estar en sintonía con las exigencias impuestas por la rápida evolución de un entorno cada vez más exigente para el traductor.

Descargas

Descargas

Publicado

2007-12-27

Cómo citar

Alarcón Navío, E. (2007). HUGO MARQUANT: UN TRADUCTOR, INTÉRPRETE Y TERMINÓLOGO EN LA ENCRUCIJADA EUROPEA. Sendebar, 18, 289–296. https://doi.org/10.30827/sendebar.v18i0.694

Número

Sección

Entrevista