Estudio sobre la integración de información discursivo-contextual en la enseñanza gramatical del aspecto de español para sinohablantes

Autores/as

  • Yuliang Sun SOOCHOW UNIVERSITY
  • Zhongchen Qi ZHEJIANG INTERNATIONAL STUDIES UNIVERSITY
  • Lourdes Díaz Rodríguez UNIVERSITAT POMPEU FABRA AND CLIC-UNIVERSITAT DE BARCELONA

DOI:

https://doi.org/10.30827/portalin.viVIII.29215

Palabras clave:

aspecto del tiempo pasado de español, enseñanza de gramática, contexto discursivo, compresión, producción

Resumen

Este trabajo explora y evalúa el efecto de la enseñanza del aspecto del tiempo pasado del español a aprendices sinohablantes en el contexto del discurso en comparación con la enseñanza tradicional. Postulamos que esta metodología, que integra los contenidos de los programas de gramática tradicional con instrucciones implícitas y explícitas sobre cómo interpretar la información discursiva, es más efectiva en el contexto universitario chino para el aprendizaje de la L2 español. Para probar su efecto, realizamos un estudio con dos grupos de estudiantes de la misma universidad. El grupo experimental consta de 18 sujetos y el grupo de control, que se enseñó en el programa de gramática tradicional, de 17 sujetos. Mediante un experimento de enseñanza que consistió en tres clases basadas en videos y en la recopilación de datos de los estudiantes de pre-test y post-test, que consistieron en una tarea de comprensión y una de opción múltiple, observamos que la instrucción de cómo interpretar información aspectual en el contexto del discurso puede mejorar la capacidad de nuestros alumnos en el análisis y comprensión de la gramática objetiva. Sin embargo, los alumnos no muestran una mayor precisión en su uso de verbos estativos en el post-test.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Chu, C. C. H. (2006). A discourse grammar of Mandarin Chinese. Beijing: Beijing Language and Culture University Press.

Comrie, B. (1976). Aspect: An introduction to the study of verbal aspect and related problems (Vol. 2). New York: Cambridge University Press.

Díaz, L., & Yagüe, A. (2015). Las gramáticas papeles y elefante: Behind the scenes sin champiñones ni talarañas. MarcoELE Revista de Didáctica español como lengua extranjera 21, 1–23.

De Swart, H. (1998). Aspect shift and coercion. Natural Language & Linguistic Theory, 16(2), 347–385.

Feng, S. (冯胜利), & Shi, C. (施春宏). (2011). Trinitarian grammar in teaching and learning Chinese. Linguistic Sciences, 5, 464–472. [2011, 论汉语教学中的“三一语法”. 《语言科学》第5期:464-472.]

Gergross, G., Puchta, H., & Thornbury, S. (2006). Teaching Grammar Creativity. Austria: Helbling Languages.

Jessner, U. (2018). Metacognition in multilingual learning: A DMM perspective. In A. Haukas, C. Bjorke, & M. Dypedahl (Eds), Metacognition in language learning and teaching (pp. 31–47). New York and London: Routledge.

Jessner, U., & Cenoz, J. (2019). Teaching English as a third language. In X. Gao (Ed.), Second handbook of English language teaching (pp. 155–172). Switzerland: Springer.

Larsen-Freeman, D. (2014). Saying what we mean: Making a case for ‘language acquisition’ to become ‘language development’. Language Teaching, 48(4), 491–505.

Larsen-Freeman, D. (2016). Classroom-oriented research from a complex systems perspective. Studies in Second Language Learning and Teaching, 6(3), 377–393.

Larsen-Freeman, D. (2017). Complexity theory: The lessons continue. In L. Ortega & Z. Han (Eds), Complexity theory and language development (pp. 11–50). Amsterdam: John Benjamins.

Mayer, R. E., & Moreno, R. (2003). Nine ways to reduce cognitive load in multimedia learning. Educational Psychologist, 38(1), 43–52.

Mayer, R. E., & Wittrock, M. C. (1996). Problem-solving transfer. In D. Berliner & R. Calfee (Eds), Handbook of educational psychology (pp.45–61). New York: Macmillan.

Mercer, S. (2018). Psychology for language learning: Spare a thought for the teacher. Language Teaching, 51(4), 504–525.

Moreno, R., & Mayer, R. E. (1999). Cognitive principles of multimedia learning: The role of modality and contiguity. Journal of Educational Psychology, 91(2), 358–368.

Moreno, R., & Mayer, R. (2007). Interactive multimodal learning environments special issue on interactive learning environments: Contemporary issues and trends. Educational Psychology Review, 19(3), 309–326.

Paivio, A. (1990). Mental representations: A dual coding approach. Oxford: Oxford University Press.

Rojo, G. (1990). Relaciones temporalidad y aspecto en el verbo español. In I. Bosque (Ed.), Tiempo y aspecto en español (pp. 17–43). Madrid: Cátefra.

Smith, C. (1997). The parameter of aspect (2nd ed.). Dordrecht: Kluwer.

Tian, T. (田恬). (2020). The elementary Chinese-grammar teaching based on Trinitarian grammar. Wenjiao Ziliao, 33, 5–7. [2020, 基于“三一语法”理念的初级汉语语法教学.《文教资料》第33期:5-7.]

Xiao, R., & T. McEnery, T. (2004). Aspect in Mandarin Chinese: A corpus-based study (Vol. 73). Amsterdam: John Benjamins Publishing.

Vendler, Z. (1967). Linguistics in philosophy. Ithaca: Cornell University Press.

Wang, Y. (王媛). (2021). On the innovation of college English grammar teaching based on context theory. Journal of Educational Institute of Jilin Province, 2, 78–81. [2021, 基于语境理论的大学英语语法教学创新研究.《吉林省教育学院学报》第2期:78-81.]

Zheng, Y. (郑咏滟). (2019). Effective foreign language teaching from the perspective of complex dynamic systems theory. Contemporary Foreign Language Studies, 19(05), 12–16. [从复杂动态系统理论谈有效的外语教学. 当代外语研究, 19(05), 12-16.]

*****

FUNDING INFORMATION. This research was funded by National Social Science Foundation of China (20CYY001).

Descargas

Publicado

15-11-2023

Cómo citar

Sun, Y., Qi, Z., & Díaz Rodríguez, L. (2023). Estudio sobre la integración de información discursivo-contextual en la enseñanza gramatical del aspecto de español para sinohablantes. Porta Linguarum Revista Interuniversitaria De Didáctica De Las Lenguas Extranjeras, (VIII), 83–97. https://doi.org/10.30827/portalin.viVIII.29215

Número

Sección

VIII Monográfico. "Enseñanza y aprendizaje de lenguas europeas en las universidades chinas"