https://revistaseug.ugr.es/index.php/portalin/issue/feed Porta Linguarum Revista Internacional de Enseñanza y Aprendizaje de Lenguas Extranjeras 2021-04-18T10:27:46+02:00 Daniel Madrid dmadrid@ugr.es Open Journal Systems <div> <p><strong><span style="color: #1dbabf;"><em>Porta Linguarum</em></span></strong> es una revista interdepartamental e interuniversitaria que nació en 2004 y se especializa en la <strong>didáctica de las lenguas extranjeras</strong> y la educación bilingüe. Surgió de los Departamentos de Enseñanza de la Lengua Española y de Filología en conjunción con otros Grupos de Investigación interesados en estos campos. Con esta publicación se pretende <strong>desarrollar la investigación</strong> en didáctica de las lenguas extranjeras y la educación bilingüe y promover estas áreas dentro de la comunidad científica internacional.</p> <p><strong><span style="color: #1dbabf;"><em>Porta Liguarum</em></span></strong> publica artículos que se refieren a los <strong>procesos de enseñanza y aprendizaje&nbsp; de las lenguas</strong> y se centran fundamentalmente en los&nbsp;<em>aspectos curriculares</em> de la LE (objetivos, contenidos, procedimientos, materiales y evaluación),&nbsp; en las&nbsp;<em>cuestiones</em> <em>metodológicas</em>, en la organización y planificación de los diferentes niveles educativos (Infantil, Primaria, Secundaria, Adultos, Universidad) y en el tipo de&nbsp;&nbsp;<em>formación</em> que requiere el profesorado de LE. En la actualidad, está&nbsp;<strong>indexada</strong> en las bases de datos de mayor relevancia internacional como WoS en el <strong>SSCI</strong> y en el <strong>A&amp;HCI</strong> del JCR.</p> </div> https://revistaseug.ugr.es/index.php/portalin/article/view/13677 La medición de los conocimientos léxicos de estudiantes jóvenes de ingles 2020-03-24T09:59:23+01:00 Susan Kavanoz skavanoz@yildiz.edu.tr Burcu Varol bvarol@yildiz.edu.tr El conocimiento léxico constituye un hito en el lenguaje oral y escrito y es uno de los elementos esenciales en el aprendizaje de la lengua extranjera. A pesar de esta importancia, el proceso de la enseñanza y aprendizaje del vocabulario no recibe la debida atención en la didáctica de la L2. Dado que el conocimiento léxico es un componente esencial para la competencia comunicativa, es fundamental estudiar los niveles de adquisición de vocabulario en Turquía, donde se enseña el inglés como lengua extranjera (EFL). Dentro de este contexto, este estudio pretende examinar el efecto del nivel de curso y el factor de género en el tamaño receptivo entre un grupo de estudiantes jóvenes. EL New Vocabulary Levels Test (McLean &amp; Kramer, 2015) se empleó para determinar el tamaño receptivo de vocabulario entre estudiantes jóvenes a lo largo de cuatro años de la enseñanza secundaria. Se descubrió que todos los participantes conocen las 2000 palabras más frecuentemente empleados en ingles, lo cual es una meta importante para el alumnado con un nivel más bajo de ingles. Por otra parte, se observó un patrón de desarrollo que mostraba un aumento incremental del tamaño de vocabulario conforme el alumnado avanzaba de curso. Los resultados obtenidos en este estudio se suman a nuestros conocimientos de los patrones incrementales del desarrollo léxico y de las diferencias en el conocimiento de vocabulario dependiendo del factor de género. Derechos de autor https://revistaseug.ugr.es/index.php/portalin/article/view/13678 Actividad física y autoconcepto en centros bilingües y no bilingües: Un análisis mediante ecuaciones estructurales 2020-03-24T09:59:23+01:00 Félix Zurita Ortega felixzo@ugr.es Jose Luis Ortega Martín ortegam@ugr.es Manuel Castro Sánchez manuelcs@ugr.es El presente estudio tiene como objetivos analizar, definir y contrastar un modelo explicativo sobre el autoconcepto y la actitud hacia la educación física en adolescentes. Utilizando análisis de ecuaciones estructurales multigrupo, el estudio también analiza las relaciones existentes entre el autoconcepto y la actitud hacia el profesor de educación física en base al tipo de centro en donde estudian los adolescentes (bilingüe o no). La muestra está formada por 2.388 adolescentes de entre 11 y 17 años (1.151 bilingües y 1.237 de centros no bilingües). Se aplicó un cuestionario de tipo sociodemográfico, el test de autoconcepto y un cuestionario de actitud hacia la Educación Física con el fin de analizar el nivel de enseñanza de lengua extranjera, aspectos relacionados con la asignatura de educación física y el nivel de autoconcepto. Los resultados depararon una alta influencia del aspecto académico de los adolescentes en los centros bilingües, mientras que, en el caso de los no bilingües, es la dimensión física la más valorada. Asimismo, los datos establecen una asociación positiva y directa entre el autoconcepto general de los adolescentes, la empatía con el profesor y la valoración hacia la asignatura de educación física en los alumnos que estudian en centros educativos bilingües. Derechos de autor https://revistaseug.ugr.es/index.php/portalin/article/view/13681 Las relaciones entre las estrategias de aprendizaje de idiomas y las medidas de complejidad léxica 2020-03-24T09:59:23+01:00 Ervin Kovacevic ekovacevic@ius.edu.ba Este estudio está basado en la hipótesis según la cual las estrategias de aprendizaje de idiomas (LLS) se pueden explicar en parte por el nivel de la complejidad léxica obtenida en la producción escrita de los estudiantes de inglés. Para probar a la hipótesis, un grupo de ciento cincuenta y dos estudiantes de inglés de primer año, de origen lingüístico bosniaco L1 c, fue encuestado en el marco del Inventario de estrategias para el aprendizaje de idiomas (SILL) diseñado por Rebecca Oxford (1990). Su producción léxica fue recogida a través de los ensayos cortos escritos durante los exámenes formales sostenidos en inglés con fines académicos de los estudios de pregrado en la Universidad Internacional de Sarajevo. Las muestras escritas fueron convertidas en un formato electrónico y fueron analizadas gracias al Analizador de Complejidad Léxica basado en la Web (Lu, 2012; Ai &amp; Lu, 2010). Las relaciones entre seis subescalas SILL y veinticinco medidas de complejidad léxica (LC) fueron evaluados a través de la aplicación de los principios del diseño correlacional. Los resultados han confirmado la hipótesis. Se concluye que la naturaleza de las relaciónes entre los niveles de LLS y LC está, en su mayoría, condicionada por los tipos de LLS. Derechos de autor https://revistaseug.ugr.es/index.php/portalin/article/view/13699 El uso de literatura, recursos y metodologías innovadoras en el aula de inglés 2020-03-24T09:59:23+01:00 Lorena Torrano Guillamón noreply@correo.com Antonia Cascales Martínez antonia.cascales@um.es María Encarnación Carrillo García mariaencarnacion.carrillo@um.es <span style="left: 220.573px; top: 726.33px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.773712);">Esta investigación tiene como objetivo analizar la percepción, el uso y el nivel </span><span style="left: 141.75px; top: 742.664px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.773391);">de desarrollo profesional del profesorado de inglés con respecto a la literatura, los recursos </span><span style="left: 141.75px; top: 758.998px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.774885);">y las metodologías innovadoras en el aula. El tipo de investigación cuantitativa utilizada fue </span><span style="left: 141.75px; top: 775.332px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.738662);">de naturaleza descriptiva-comparativa, donde 70 profesores de secundaria, que enseñaban </span><span style="left: 141.75px; top: 791.666px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.779789);">inglés como lengua extranjera, respondieron un cuestionario creado </span><span style="left: 532.424px; top: 791.666px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.805434);">ad hoc</span><span style="left: 571.085px; top: 791.666px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.78625);">. Los resultados </span><span style="left: 141.75px; top: 808px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.770925);">muestran que el profesorado considera la literatura como un gran recurso para el desarrollo </span><span style="left: 141.75px; top: 824.335px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.722422);">de competencias básicas; sin embargo, la mayoría no la usa en gran medida y, cuando lo </span><span style="left: 141.75px; top: 840.669px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.786718);">hacen, es a través de tareas de lectura de libros de texto y lecturas graduadas. Concluimos </span><span style="left: 141.75px; top: 857.003px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.769848);">que los textos literarios se perciben como demasiado difíciles, probablemente porque el pro-</span><span style="left: 141.75px; top: 873.337px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.782343);">fesorado desconozca cómo seleccionar las obras más adecuadas en términos de cognición e </span><span style="left: 141.75px; top: 889.671px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.774822);">interés. Como implicaciones educativas, proponemos que el profesorado de inglés adquiera, </span><span style="left: 141.75px; top: 906.005px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.780687);">durante su formación inicial, el conocimiento pertinente sobre obras literarias, tareas, TIC, </span><span style="left: 141.75px; top: 922.34px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.787016);">materiales audiovisuales, estrategias de evaluación relacionadas. Es interesante señalar las </span><span style="left: 141.75px; top: 938.674px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.766683);">limitaciones del estudio, relacionadas con la compilación de las mejores obras literarias para </span><span style="left: 141.75px; top: 955.008px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.77635);">la enseñanza del inglés, y para planificar futuras líneas de investigation.</span> Derechos de autor https://revistaseug.ugr.es/index.php/portalin/article/view/13700 Percepciones de profesorado universitario en las primeras etapas de un programa bi-lingüe de formación de profesorado 2020-03-24T09:59:23+01:00 María Elvira Barrios Espinosa mebarrios@uma.es Aurora López Gutiérrez noreply@correo.com <span style="left: 217.301px; top: 722.405px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.74974);">Este artículo presenta un estudio cualitativo sobre las percepciones de un grupo </span><span style="left: 141.75px; top: 740.411px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.772805);">de ocho docentes universitarios relativas a las etapas iniciales de un programa de formación </span><span style="left: 141.75px; top: 758.417px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.768813);">del profesorado en el cual ciertos módulos eran impartidos en inglés. La experiencia –aún en </span><span style="left: 141.75px; top: 776.423px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.772094);">curso– comenzó en el año académico 2014-2015 en un grupo del Grado en Educación Prima-</span><span style="left: 141.75px; top: 794.429px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.77499);">ria en la Universidad de Málaga (España). Se llevaron a cabo entrevistas semi-estructuradas </span><span style="left: 141.75px; top: 812.435px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.786751);">con ocho profesores al final del año académico con el fin de obtener sus impresiones sobre </span><span style="left: 141.75px; top: 830.44px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.76662);">las primeras etapas de un programa bilingüe, de ellos mismos como docentes en el programa </span><span style="left: 141.75px; top: 848.446px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.767428);">y de las condiciones en las que se puso en marcha y se financiaba. El estudio adoptó un enfo</span><span style="left: 656.6941666666667px; top: 848.4462285156245px; font-size: 14.166666666666666px; font-family: serif;">-</span><span style="left: 141.75px; top: 866.452px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.766244);">que temático al análisis de los datos. Los hallazgos reflejan un panorama de retos y oportuni</span><span style="left: 656.6658333333332px; top: 866.4520618489578px; font-size: 14.166666666666666px; font-family: serif;">-</span><span style="left: 141.75px; top: 884.458px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.777567);">dades del Inglés como Medio de Instrucción en un contexto particular, que entendemos que </span><span style="left: 141.75px; top: 902.464px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.781323);">aporta una valiosa información sobre aspectos clave relativos a la calidad de los programas </span><span style="left: 141.75px; top: 920.47px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.77533);">bilingües en educación superior. </span> Derechos de autor https://revistaseug.ugr.es/index.php/portalin/article/view/13701 Exploración de las percepciones del profesorado en formación y en servicio sobre el aprendizaje temprano de la lengua extranjera y la dislexia 2020-03-24T09:59:23+01:00 Milena Kosak Babuder milena.kosak-babuder@guest.arnes.si Saša Jazbec noreply@correo.com <span style="left: 212.598px; top: 786.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.722432);">Esta contribución aborda la sensibilización de los profesores en activo y en </span><span style="left: 141.764px; top: 803.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.793355);">formación de lenguas extranjeras y de educación básica sobre la dislexia en el aula de len-</span><span style="left: 141.764px; top: 820.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.790359);">guas extranjeras en Eslovenia. Las autoras examinan y analizan específicamente los niveles </span><span style="left: 141.764px; top: 837.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.796477);">de familiarización de dichos profesores con respecto a la dislexia, así como su percepción </span><span style="left: 141.764px; top: 854.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.783896);">en relación a las áreas del aprendizaje de lenguas extranjeras particularmente exigentes y a </span><span style="left: 141.764px; top: 871.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.786888);">la disposición de los profesores a participar en capacitaciones adicionales para obtener las </span><span style="left: 141.764px; top: 888.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.783803);">habilidades adecuadas para enseñar a los alumnos con discapacidades de aprendizaje, espe-</span><span style="left: 141.764px; top: 905.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.789167);">cialmente con dislexia. Los resultados revelan diferencias significativas en las respuestas a </span><span style="left: 141.764px; top: 922.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.764109);">las preguntas de investigación individuales proporcionadas por los participantes encuestados </span><span style="left: 141.764px; top: 939.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.779695);">basados en sus respectivos perfiles. La mayoría de los participantes declararon que, a pesar </span><span style="left: 141.764px; top: 956.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.759605);">de estar familiarizados con la dislexia desde un punto de vista teórico, eran conscientes sobre </span><span style="left: 141.764px; top: 973.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.773243);">la necesidad de mejorar aún más sus conocimientos y habilidades didácticas para poder apoyar <span style="left: 141.75px; top: 138.949px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.762838);">con éxito a los niños con dislexia que participan en el aprendizaje de una lengua extranje</span><span style="left: 656.68px; top: 138.94856184895846px; font-size: 14.166666666666666px; font-family: serif;">-</span><span style="left: 141.75px; top: 155.949px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.769104);">ra. En la conclusión, las autoras predicen las medidas de capacitación adicionales necesarias </span><span style="left: 141.75px; top: 172.949px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.776392);">en las que deben participar los profesores en activo y en formación de lenguas extranjeras y </span><span style="left: 141.75px; top: 189.949px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.775147);">de educación básica, así como los estudiantes de lenguas extranjeras.</span></span> Derechos de autor https://revistaseug.ugr.es/index.php/portalin/article/view/13702 La importancia de la certificación del profesorado que imparte asignaturas en inglés en la educación universitaria en España 2020-03-24T09:59:23+01:00 Ernesto Macaro ernesto.macaro@education.ox.ac.uk Antonio José Jiménez Muñoz jimenezantonio@uniovi.es David Lasagabaster david.lasagabaster@ehu.es <span style="left: 212.583px; top: 734.385px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.727563);">El incremento de cursos en inglés (EMI) en las universidades de países no </span><span style="left: 141.75px; top: 752.391px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.786218);">anglófonos ha venido acompañado por un aumento de estudios sobre las creencias del pro-</span><span style="left: 141.75px; top: 770.397px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.797566);">fesorado. Aunque esta investigación arroja que el profesorado EMI encuentra dificultades </span><span style="left: 141.75px; top: 788.403px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.729842);">al impartir asignaturas de contenido en inglés (su lengua extranjera), apenas existe inves-</span><span style="left: 141.75px; top: 806.409px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.78437);">tigación sobre las competencias que el profesorado EMI precisa para impartir estos cursos </span><span style="left: 141.75px; top: 824.415px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.791512);">efectivamente o sobre si su certificación es posible y/o deseable. A través de cuestionarios </span><span style="left: 141.75px; top: 842.42px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.777819);">y entrevistas se analizaron las creencias del profesorado y gestores universitarios españoles </span><span style="left: 141.75px; top: 860.426px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.779695);">sobre dichas competencias y su certificación. Se observó una necesidad perentoria tanto de </span><span style="left: 141.75px; top: 878.432px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.762646);">un mayor apoyo al desarrollo profesional como a la certificación, aunque se plantearon dudas </span><span style="left: 141.75px; top: 896.438px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.784288);">sobre su implementación y financiación. </span> Derechos de autor https://revistaseug.ugr.es/index.php/portalin/article/view/13703 Estudio comparativo experimental entre un entorno virtual y otro presencial en una asignatura de Inglés 2020-03-24T09:59:23+01:00 Pilar De Juan González pjuan@dfm.ulpgc.es <span style="left: 212.583px; top: 385.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.719043);"> Este artículo muestra los resultados de un estudio empírico para determinar </span><span style="left: 141.75px; top: 403.32px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.801187);">la posible existencia de diferencias significativas en la mejoría lograda por dos grupos de </span><span style="left: 141.75px; top: 421.326px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.766724);">estudiantes que cursaron la misma asignatura de inglés en la universidad, Inglés Turístico de </span><span style="left: 141.75px; top: 439.332px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.765062);">nivel B2, durante el mismo semestre y con la misma profesora, uno de manera presencial con </span><span style="left: 141.75px; top: 457.338px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.780252);">apoyo virtual y otro de manera virtual. La evaluación cuantitativa se realizó mediante prue-</span><span style="left: 141.75px; top: 475.344px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.775053);">bas, iniciales y finales, en las que se evaluó el nivel en las distintas destrezas comunicativas, </span><span style="left: 141.75px; top: 493.35px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.791942);">que se complementaron con otros dos instrumentos de investigación de índole cualitativa, </span><span style="left: 141.75px; top: 511.355px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.717519);">un cuestionario realizado a los estudiantes y dos diarios elaborados por la docente con el </span><span style="left: 141.75px; top: 529.361px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.772826);">seguimiento de la asignatura con cada grupo. Se obtuvo un rendimiento académico superior </span><span style="left: 141.75px; top: 547.367px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.770946);">por parte del grupo virtual en la destreza de la interacción escrita y ligeramente superior en </span><span style="left: 141.75px; top: 565.373px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.77689);">la de la comprensión auditiva e igualdad en las demás destrezas. </span> Derechos de autor https://revistaseug.ugr.es/index.php/portalin/article/view/13704 El aprendizaje de inglés y su relación con los deberes para casa en educación primaria 2020-03-24T09:59:23+01:00 María Elena Parra González elenaparra@ugr.es Eva María Olmedo Moreno emolmedo@ugr.es <span style="left: 217.301px; top: 699.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.771253);">En el aprendizaje de un idioma intervienen muchos factores y los deberes para </span><span style="left: 141.75px; top: 716.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.774416);">casa son una herramienta a tener en cuenta. Esta investigación de carácter descriptivo y co-</span><span style="left: 141.75px; top: 733.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.770508);">rrelacional tiene como objetivo estudiar y analizar variables que pueden tener relación entre </span><span style="left: 141.75px; top: 750.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.724496);">los deberes y el aprendizaje del Inglés en Educación Primaria, para conocer y analizar la </span><span style="left: 141.75px; top: 767.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.758359);">situación y ofrecer propuestas de mejora. La muestra de estudio ha estado compuesta por 747 </span><span style="left: 141.75px; top: 784.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.784838);">alumnos, 679 familias y 57 docentes de 4º, 5º y 6º de Educación Primaria. Los informantes </span><span style="left: 141.75px; top: 801.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.775578);">han respondido a tres cuestionarios construidos ad hoc. Entre las variables analizadas están </span><span style="left: 141.75px; top: 818.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.78742);">la dificultad percibida de los deberes, si hay necesidad de ayuda, la frecuencia, las califica</span><span style="left: 656.68px; top: 818.3145618489579px; font-size: 14.166666666666666px; font-family: serif;">-</span><span style="left: 141.75px; top: 835.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.766662);">ciones y el esfuerzo empleado en los deberes. Entre los principales resultados se ha obtenido </span><span style="left: 141.75px; top: 852.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.764192);">que a los deberes de Inglés se les dedica más tiempo y son los más difíciles para los alumnos, </span><span style="left: 141.75px; top: 869.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.772784);">concluyéndose que requieren de más esfuerzo y ayuda. Esto se correlaciona con la dificultad </span><span style="left: 141.75px; top: 886.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.769827);">que encuentran las familias para ayudar, haciéndose necesarias orientaciones sobre los debe-</span><span style="left: 141.75px; top: 903.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.778576);">res por parte de los docentes para reducir esta situación de dificultad y en consonancia con </span><span style="left: 141.75px; top: 920.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.775368);">otros estudios. Se concluye que es crucial cómo los deberes estén diseñados para su óptimo </span><span style="left: 141.75px; top: 937.315px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.776321);">desarrollo de forma autónoma.</span> Derechos de autor https://revistaseug.ugr.es/index.php/portalin/article/view/13705 ¿Afecta la metodología a la percepción de los alumnos respecto a su nivel de inglés? Un estudio de caso 2020-03-24T09:59:23+01:00 Virginia Vinuesa Benítez noreply@correo.com Ana Isabel Cid Cid ana.cid@urjc.es <span style="left: 213.82px; top: 716.057px; font-size: 13.3333px; font-family: serif; transform: scaleX(0.738929);">El propósito de este estudio es investigar las percepciones y opiniones de los estudiantes </span><span style="left: 141.753px; top: 732.724px; font-size: 13.3333px; font-family: serif; transform: scaleX(0.724779);">universitarios de primer año sobre sus experiencias en el proceso de enseñanza-aprendizaje de la segun-</span><span style="left: 141.753px; top: 749.391px; font-size: 13.3333px; font-family: serif; transform: scaleX(0.732125);">da lengua durante la educación secundaria.</span><span style="left: 141.753px; top: 766.057px; font-size: 13.3333px; font-family: serif; transform: scaleX(0.727065);">El documento detalla un estudio transversal que analiza una muestra de 1,729 estudiantes de la Facultad </span><span style="left: 141.753px; top: 782.724px; font-size: 13.3333px; font-family: serif; transform: scaleX(0.760531);">de Ciencias Sociales y Jurídicas de la Universidad Rey Juan Carlos de Madrid.</span><span style="left: 141.753px; top: 799.391px; font-size: 13.3333px; font-family: serif; transform: scaleX(0.777275);">Variables como la metodología utilizada por los profesores, la exposición a la lengua meta, las acti</span><span style="left: 657.0866666666672px; top: 799.3904895833333px; font-size: 13.333333333333332px; font-family: serif;">-</span><span style="left: 141.753px; top: 816.057px; font-size: 13.3333px; font-family: serif; transform: scaleX(0.773393);">vidades en el aula y los recursos de aprendizaje son consideradas como factores que influyen en la </span><span style="left: 141.753px; top: 832.724px; font-size: 13.3333px; font-family: serif; transform: scaleX(0.75772);">percepción de su competencia lingüística en inglés. Se utilizó un cuestionario para recopilar datos de </span><span style="left: 141.753px; top: 849.391px; font-size: 13.3333px; font-family: serif; transform: scaleX(0.739085);">los participantes y una escala tipo Likert para medir las variables relativas a la metodología utilizada en </span><span style="left: 141.753px; top: 866.057px; font-size: 13.3333px; font-family: serif; transform: scaleX(0.72892);">la enseñanza de inglés. Para estudiar las posibles correlaciones y su intensidad se han realizado contras</span><span style="left: 657.1000000000007px; top: 866.0571562499999px; font-size: 13.333333333333332px; font-family: serif;">-</span><span style="left: 141.753px; top: 882.724px; font-size: 13.3333px; font-family: serif; transform: scaleX(0.761766);">tes de Independencia, Kendall Tau-b, Kendall Tau-c and Gamma por medio del programa estadístico </span><span style="left: 141.753px; top: 899.391px; font-size: 13.3333px; font-family: serif; transform: scaleX(0.755464);">(SPSS) 25.0 (Statistical Package for the SocialSciences). Los resultados sugieren una correlación posi</span><span style="left: 656.9800000000006px; top: 899.3904895833333px; font-size: 13.333333333333332px; font-family: serif;">-</span><span style="left: 141.753px; top: 916.057px; font-size: 13.3333px; font-family: serif; transform: scaleX(0.742557);">tiva significativa entre el nivel de dominio del inglés percibido por los estudiantes, las actividades en el </span><span style="left: 141.753px; top: 932.724px; font-size: 13.3333px; font-family: serif; transform: scaleX(0.752134);">aula y el método utilizado. El estudio reveló que el nivel de competencia percibido por los estudiantes </span><span style="left: 141.753px; top: 949.391px; font-size: 13.3333px; font-family: serif; transform: scaleX(0.732306);">en inglés hablado era intermedio, aunque creen que debería ser mejor teniendo en cuenta el número de </span><span style="left: 141.753px; top: 966.057px; font-size: 13.3333px; font-family: serif; transform: scaleX(0.736604);">años que lo estudiaron.</span> Derechos de autor https://revistaseug.ugr.es/index.php/portalin/article/view/13706 Complejidad y corrección de las construcciones con Ser/Estar en diferentes niveles de competencia del español como lengua extranjera 2020-03-24T09:59:23+01:00 Nuria De la Torre noreply@correo.com María Cecilia Ainciburu caincibu@nebrija.es <span style="left: 206.095px; top: 427.815px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.772799);">Este artículo explora el uso de las construcciones con los verbos ser y estar para </span><span style="left: 141.75px; top: 445.31px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.779061);">observar si existen datos empíricos que permitan asociar su aparición en producción no na-</span><span style="left: 141.75px; top: 462.806px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.787752);">tiva con los niveles de competencia del Marco de referencia europeo. Se consideraron 124 </span><span style="left: 141.75px; top: 480.302px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.766016);">tareas de escritura de una certificación académica realizada por estudiantes universitarios de </span><span style="left: 141.75px; top: 497.798px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.742354);">intercambio. Los resultados muestran que hay características que marcan diferencias sig-</span><span style="left: 141.75px; top: 515.294px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.80989);">nificativas entre los niveles, lo que se explica basándose en los conceptos de dificultad y </span><span style="left: 141.75px; top: 532.79px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.769125);">complejidad del contexto. La consideración del uso correcto o incorrecto de los verbos ser y </span><span style="left: 141.75px; top: 550.285px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.770466);">estar se asocia al contexto sintáctico e indica más errores en las combinaciones de estar que </span><span style="left: 141.75px; top: 567.781px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.779103);">en las de ser. Los resultados generales muestran que algunas construcciones podrían usarse </span><span style="left: 141.75px; top: 585.277px; font-size: 14.1667px; font-family: serif; transform: scaleX(0.774511);">para distinguir niveles de competencia.</span> Derechos de autor https://revistaseug.ugr.es/index.php/portalin/article/view/13679 Las relaciones entre las estrategias de aprendizaje de idiomas y las medidas de complejidad léxica 2021-04-18T10:22:32+02:00 Ervin Kovacevic ekovacevic@ius.edu.ba Este estudio está basado en la hipótesis según la cual las estrategias de aprendizaje de idiomas (LLS) se pueden explicar en parte por el nivel de la complejidad léxica obtenida en la producción escrita de los estudiantes de inglés. Para probar a la hipótesis, un grupo de ciento cincuenta y dos estudiantes de inglés de primer año, de origen lingüístico bosniaco L1 c, fue encuestado en el marco del Inventario de estrategias para el aprendizaje de idiomas (SILL) diseñado por Rebecca Oxford (1990). Su producción léxica fue recogida a través de los ensayos cortos escritos durante los exámenes formales sostenidos en inglés con fines académicos de los estudios de pregrado en la Universidad Internacional de Sarajevo. Las muestras escritas fueron convertidas en un formato electrónico y fueron analizadas gracias al Analizador de Complejidad Léxica basado en la Web (Lu, 2012; Ai &amp; Lu, 2010). Las relaciones entre seis subescalas SILL y veinticinco medidas de complejidad léxica (LC) fueron evaluados a través de la aplicación de los principios del diseño correlacional. Los resultados han confirmado la hipótesis. Se concluye que la naturaleza de las relaciónes entre los niveles de LLS y LC está, en su mayoría, condicionada por los tipos de LLS. 2021-04-18T10:22:00+02:00 Derechos de autor 2021 Ervin Kovacevic https://revistaseug.ugr.es/index.php/portalin/article/view/13707 International Perspectives on Critical Pedagogies in ELT 2020-03-24T09:59:23+01:00 Ismail Yaman noreply@correo.com Derechos de autor https://revistaseug.ugr.es/index.php/portalin/article/view/13708 Integrating Information and Communication Technologies in English for Specific Purposes 2020-03-24T09:59:23+01:00 Mary Griffith noreply@correo.com Derechos de autor https://revistaseug.ugr.es/index.php/portalin/article/view/13709 Teaching EFL Learners Shadowing for Listening: Developing learners’ bottom-up skills 2020-03-24T09:59:23+01:00 Xiangdong Li noreply@correo.com Derechos de autor