Sobre la revista

Porta Linguarum es una revista científica interdepartamental e interuniversitaria especializada en la didáctica de las lenguas extranjeras y la educación bilingüe. Su origen se encuentra en la colaboración entre los Departamentos de Enseñanza de la Lengua Española y de Filología, junto con otros Grupos de Investigación interesados en estos campos.

La revista tiene como propósito impulsar la investigación en el ámbito de la enseñanza y aprendizaje de lenguas extranjeras, promoviendo la difusión del conocimiento y el debate académico dentro de la comunidad científica internacional. Porta Linguarum publica artículos originales sobre los procesos educativos en este campo, abordando aspectos curriculares como objetivos, contenidos, procedimientos, materiales y evaluación, así como cuestiones metodológicas, organización y planificación educativa en distintos niveles de enseñanza (Infantil, Primaria, Secundaria, Educación de Adultos y Universidad).

La revista se distingue por su carácter internacional e interuniversitario, y su compromiso con la divulgación de estudios empíricos, revisiones críticas y modelos teóricos que analicen los múltiples factores que influyen en la enseñanza y aprendizaje de lenguas extranjeras.

Además, Porta Linguarum acepta la publicación de reseñas de libros de alto interés académico, siempre que estén alineados con la temática de la revista.

Misión y Objetivo

La misión de Porta Linguarum es fomentar el avance del conocimiento en el campo de la didáctica de lenguas extranjeras y la educación bilingüe, proporcionando un espacio de difusión científica de acceso abierto y sin restricciones económicas para investigadores, docentes y profesionales del área.

El objetivo de la revista es publicar investigaciones originales y de alta calidad que contribuyan al desarrollo teórico y práctico en la enseñanza y aprendizaje de lenguas extranjeras. Se otorga prioridad a los estudios basados en datos empíricos, sin excluir artículos teóricos de gran relevancia y actualidad.

Entre las principales áreas de interés de Porta Linguarum se incluyen:

  • Innovaciones en la enseñanza-aprendizaje de lenguas.
  • Influencias sociales y culturales en el proceso de adquisición de una segunda lengua.
  • Factores individuales del estudiante, como edad, género, motivación y estilos cognitivos.
  • Características del profesorado de lenguas extranjeras: actitudes, metodologías y formación.
  • Estrategias de enseñanza, interacción en el aula y eficacia de los recursos educativos.
  • Evaluación del aprendizaje y de la competencia comunicativa en distintos niveles académicos.

La revista publica predominantemente en inglés, aunque se aceptan artículos en otros idiomas cuando el contenido está directamente vinculado a la enseñanza y aprendizaje de la lengua en cuestión.

Historia y Relevancia

Porta Linguarum nació en 2004 como una revista interdepartamental e interuniversitaria, con el propósito de consolidarse como un referente en la didáctica de las lenguas extranjeras y la educación bilingüe. Su origen se encuentra en la colaboración entre diversos departamentos españoles especializados en la enseñanza de idiomas y filologías, junto con grupos de investigación interesados en estos ámbitos. Desde sus inicios, la revista ha tenido un fuerte compromiso con el desarrollo de la investigación en la enseñanza de lenguas, promoviendo el avance y la difusión del conocimiento dentro de la comunidad científica internacional.

El nombre de la revista, Porta Linguarum, es un homenaje a la obra de Johann Amos Comenius, Porta Linguarum Trilinguis Reserata et Aperta, un texto fundamental en la historia de la enseñanza de lenguas extranjeras. Comenius, pedagogo del siglo XVII, destacó por su visión innovadora, enfatizando el carácter práctico del aprendizaje de idiomas como herramienta de comunicación. Fue pionero en recomendar el uso de imágenes icónicas para facilitar la adquisición de vocabulario y aplicó el principio baconiano in intellectu autem nihil est, nisi prius fuerit in sensu (“no hay nada en el intelecto que no haya pasado antes por los sentidos”).

Además, Comenius estableció principios didácticos que influyeron en el método de Gramática-Traducción, estructurado en una secuencia de presentación, traducción, repetición y memorización. También promovió la importancia del contenido y el contexto en la enseñanza del vocabulario, y adoptó un enfoque natural que anticipó modelos centrados en el aprendizaje del estudiante.

Siguiendo esta tradición, Porta Linguarum ha evolucionado hasta convertirse en un espacio de referencia para la investigación y la reflexión sobre la enseñanza y aprendizaje de lenguas extranjeras, manteniendo una perspectiva interdisciplinaria e internacional.

Publico Objetivo

Porta Linguarum está dirigida a investigadores, docentes y profesionales especializados en la didáctica de las lenguas extranjeras y la educación bilingüe. Su contenido resulta de especial interés para académicos del ámbito universitario, formadores de docentes, responsables de políticas educativas y especialistas en adquisición de segundas lenguas.

Asimismo, la revista constituye una fuente de referencia para estudiantes de posgrado y doctorado que desarrollan investigaciones en este campo, así como para profesionales involucrados en la enseñanza de idiomas en distintos niveles educativos, desde la educación infantil hasta la formación de adultos.

Financiación

Porta Linguarum cuenta con el patrocinio de las siguientes instituciones:

Sponsors

Este respaldo permite a la revista ofrecer acceso abierto y gratuito, eliminando así cualquier costo de procesamiento o presentación de manuscritos.

Indexación y Reconocimiento

Porta Linguarum está incluida en bases de datos y sistemas de indexación relevantes para garantizar la visibilidad, accesibilidad y reconocimiento académico de los trabajos publicados, promoviendo así su difusión internacional en en didáctica, psicología educativa, organización escolar y formación del profesorado. Indexaciones.

Propiedad y Gobernanza

La revista Porta Linguarum es propiedad de la Universidad de Granada, y su edición está a cargo de la Editorial Universidad de Granada (EUG), institución responsable de su gestión, producción y difusión.

Asimismo, cualquier modificación en su gobernanza o acuerdos de coedición con otras instituciones deberá ser tratado en el marco de la Editorial Universidad de Granada, y se llevará a cabo bajo su supervisión, garantizando la continuidad de los estándares de calidad y rigor académico que caracterizan a la publicación.