Pragmatic Competence as a Regulator of Foreign Language Speaking Proficiency
DOI:
https://doi.org/10.30827/portalin.vi33.26643Keywords:
differential instruction, EFL learners, IELTS speaking test, pragmatic competence, speaking proficiency, testingAbstract
Pragmatic competence is a multifaceted componential construct (Ifantidou & Tzanne, 2012) in the performance of which different underlying sub-skills produce a range of possible effects on learners’ speaking proficiency. In the study we report on, data from 180 Iranian EFL students were collected (90 boys vs. 90 girls), and the Pearson-Product Moment Correlation Coefficient used to test whether and to what degree the macro and micro components of Prutting and Kirchner’s (1987) Pragmatic Protocol correlate with learners’ scores on the speaking component of the IELTS General Training Test, and whether any perceived relationship varies according to gender. Results indicated that the verbal and paralinguistic components of the Protocol correlated significantly with the different tasks that feature in the IELTS speaking test. This, we argue, has implications for language teaching, and in particular stresses the need to foster conditions that allow for the development in learners of a more fine-tuned understanding of the relationship between language and context and the ways in which particular components of pragmatic competence are called upon in the performance of different kinds of communicative tasks.
Downloads
References
Alcón, E.P.M., & Jordà, S. (2008). Pragmatic awareness in second language acquisition. In N. H. Hornberger (Eds.), Encyclopedia of language and education (pp. 193-204). Boston, MA. Springer.
Allami, H., & Naeimi, A. (2011). A cross-linguistic study of refusals: An analysis of pragmatic competence development in Iranian EFL learners. Journal of Pragmatics, 43(1), 385-406.
Bachman, L.F. (1990). Fundamental considerations in language testing. Oxford: Oxford University Press.
Canagarajah, S. (2006). Changing communicative needs, revised assessment objectives: Testing English as an international language. Language Assessment Quarterly, 3(3), 229-242.
Canale, M., & Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1(1), 1-47.
Celce-Murcia, M., Dörnyei, Z., & Thurrell, S. (1995). Communicative competence: A pedagogically motivated model with content specifications. Issues in Applied Linguistics, 6(2), 5-35.
Coates, J. (1996). Women talk. Blackwell
Crystal, D. (1997). Cambridge encyclopedia of the English language (2nd ed.). Cambridge University Press.
Deda, N. (2016, September). The role of speech acts in raising pragmatic competence awareness among students in EFL classroom. International Conference on Linguistics, Literature and Culture. Penang, Malaysia.
Draper, N.R., & Smith, H. (1981). Applied regression analysis. New York: John Wiley.
Erman, B. (2008). Female and male usage of pragmatic expressions in same-sex and mixed-sex interaction. Language Variation and Change, 4(2), 217-234.
Eslami-Rasekh, Z. (2005). Raising the pragmatic awareness of language learners. ELT Journal, 59(3), 199-208.
Fitzgerald, D.B. (2013). The use of the Communication Checklist - Adult (CC-A) for assessing the communication abilities of individuals post traumatic brain injury. Retrieved from https://ro.ecu.edu.au/theses_hons/115.
Fulcher, G., & Reiter, R.M. (2003). Task difficulty in speaking tests. Language Testing, 20(3), 321-344.
Haastrup, K. (1986). Pragmatic and strategic competence in the assessment of oral proficiency. System, 14(1), 71-79.
Harding, L. (2014). Communicative language testing: Current issues and future research. Language Assessment Quarterly, 11(2), 186-197.
House, J. (1996). Developing pragmatic fluency in English as a foreign language: Routines and metalinguistic awareness. Studies in Second Language Acquisition, 18, 225-252.
Hymes, D. (1972). On communicative competence. In J. B. Pride & J. Holmes (Eds.), Sociolinguistics (pp. 269–293). Penguin.
Ifantidou, E. (2013). Pragmatic competence and explicit instruction. Journal of Pragmatics, 59, 93-116.
Ifantidou, E., & Tzanne, A. (2012). Levels of pragmatic competence in an EFL academic context: A tool for assessment. Intercultural Pragmatics, 9(1), 47-70.
Ishihara, N. (2007). Web-based curriculum for pragmatics instruction in Japanese as a foreign language: An explicit awareness-raising approach. Language Awareness, 16(1), 21-40.
Itakura, H. (2002). Gender and pragmatic transfer in topic development. Language Culture and Curriculum, 15(2), 161-183.
Jianda, L. (2006). Assessing EFL learners’ interlanguage pragmatic knowledge: Implications for testers and teachers. Reflections on English Language Teaching, 5(1), 1-22.
Kasper, G., & Rose, K.R. (1999). Pragmatics and SLA. Annual Review of Applied Linguistics, 19,81-104.
Kecskes, I. (2015). How does pragmatic competence develop in bilinguals? International Journal of Multilingualism, 12(4), 419-434.
Koike, D.A., & Pearson, L. (2005). The effect of instruction and feedback in the development of pragmatic competence. System, 33(3), 481-501.
LaFrance, M., & Mayo, C. (1978). Cultural aspects of nonverbal communication. International Journal of Intercultural Relations, 2(1), 71-89.
Leung, C., & Lewkowicz, J. (2013). Language communication and communicative competence: A view from contemporary classrooms. Language and Education, 27(5), 398-414.
Martínez-Flor, A., & Juan, E.U. (Eds.). (2010). Speech act performance: Theoretical, empirical and methodological issues (Vol. 26). John Benjamins. Mehrabian, A. (2017). Nonverbal communication. Routledge.
Morady Moghaddam, M. (2019). Responses to compliments in online English chat: A comparison between Iranian EFL learners and native English speakers. Journal of Multicultural Discourses, 14(2), 167–187.
Most, T., Shina-August, E., & Meilijson, S. (2010). Pragmatic abilities of children with hearing loss using cochlear implants or hearing aids compared to hearing children. Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 15(4), 422-437.
Murray, N. (2010). Pragmatics, awareness raising, and the Cooperative Principle. ELT Journal, 64(3), 293–301.
Murray, N. (2012). English as a lingua franca and the development of pragmatic competence. ELT Journal, 66(3), 318-326.
Nakane, I. (2007). Silence in intercultural communication: Perceptions and performance (vol. 166). John Benjamins.
Olshtain, E., & Blum-Kulka, S. (1985). Crosscultural pragmatics and the testing of communicative competence. Language Testing, 2(1), 16-30.
Prutting, C.A., & Kirchner, D.M. (1987). A clinical appraisal of the pragmatic aspects of language. Journal of Speech and Hearing Disorders, 52, 105-119.
Rose, K., & Kwai-fun, C. (2001). Inductive and deductive teaching of compliments and compliment responses. In K. Rose & G. Kasper (Eds.), Pragmatics in language teaching (pp.145-170). Cambridge University Press.
Ryan, J. (2016). Introducing referents for recognition: L2 pragmatic competence and miscommu
nication. Journal of Pragmatics, 97, 55-73.
Schneider, A., Hommel, G., & Blettner, M. (2010). Linear regression analysis: Part 14 of a series on evaluation of scientific publications. Deutsches Arzteblatt international, 107(44), 776-782.
Spolsky, B. (1990). Oral examinations: An historical note. Language Testing, 7(2), 158-173.
Takahashi, S. (2010). The effect of pragmatic instruction on speech act performance. In A. Martínez-Flor & E. Usó-Juan (Eds.), Speech act performance: Theoretical, empirical and methodological issues (pp. 127-144). Amsterdam: John Benjamins.
West, C., & Garcia, A. (1988). Conversational shift work: A study of topical transitions between women and men. Social Problems, 35(5), 551–575.
Widdowson, H.G. (1989). Knowledge of language and ability for use. Applied Linguistics, 10(2), 128–137.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
The authors who publish in this journal agree to the following terms:
- The authors retain copyright and guarantee to the journal the right to be the first to publish the work as well as licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the authorship of the work and the initial publication in this journal.
- Authors may separately enter into additional agreements for non-exclusive distribution of the version of the work published in the journal (e.g., placing it in an institutional repository or publishing it in a book), with acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are allowed and encouraged to disseminate their work electronically (e.g., in institutional repositories or on their own website) before and during the submission process, as this can lead to productive exchanges as well as earlier and greater citation of published work (see The Effect of Open Access).