Sobre la capacidad para expresar evaluaciones en otro idioma: Un estudio de las narrativas de aprendientes chinos de japonés como lengua extranjera
DOI:
https://doi.org/10.30827/portalin.vi44.28707Palabras clave:
comparación intercultural, desempeño del discurso, estrategias de evaluación, japonés como lengua extranjera, chino.Resumen
Las estrategias discursivas culturalmente determinadas en la lengua materna de un individuo influyen en la producción de la segunda lengua (L2), y numerosos estudios han investigado la transferencia de habilidades discursivas de la primera lengua al desempeño lingüístico de los aprendices de L2. Sin embargo, pocos estudios se han realizado fuera del contexto de las lenguas anglosajonas; este estudio se centró en los estudiantes chinos que aprenden y utilizan el japonés. Centrándose en las estrategias de evaluación comunes en el discurso narrativo, este estudio examina la marcada diferencia entre los discursos narrativos de los hablantes nativos de japonés y los individuos chinos que aprenden japonés como lengua extranjera, así como la explicación de estas diferencias basada en una comparación intercultural de las dos lenguas. Los datos primarios consistieron en 75 narraciones de la “el cuento de la rana” solicitadas a hablantes nativos de japonés, estudiantes chinos de japonés como lengua extranjera y hablantes nativos de chino. Los resultados del análisis mostraron que a los estudiantes chinos de japonés como lengua extranjera les resulta difícil emplear las estrategias de evaluación preferidas en japonés como L2, principalmente debido a su capacidad limitada para utilizar estrategias de evaluación elaboradas en la lengua meta y a la influencia de los métodos de evaluación nativos de los hablantes de chino.
Descargas
Citas
Bamberg, M., & Damrad-Frye, R. (1991). On the ability to provide evaluative comments: Further explorations of children's narrative competencies. Journal of Child Language, 18, 689-710. https://doi.org/10.1017/S0305000900011314.
Bamberg, M., & Marchman, V. (1991). Binding and unfolding: Towards the linguistic construction of narrative discourse. Discourse Processes, 14(3), 277-305. https://doi.org/10.1080/01638539109544787.
Berman, R. A., & Slobin, D. I. (1994). Relating events in narrative: A crosslinguistic developmental study. Lawrence Erlbaum Associates.
Chafe, W. L. (1994). Discourse, consciousness, and time: The flow and displacement of conscious experience in speaking and writing. University of Chicago Press.
Chang, C. J., & McCabe, A. (2013). Evaluation in Mandarin Chinese children’s personal narratives. In A. McCabe & C. Chang (Eds.), Chinese language narration: Culture, cognition, and emotion (pp. 33-56). John Benjamins Publishing. https://doi.org/10.1075/sin.19.04cha.
Chen, Z. (2019). Nihongo no naratibu niokeru hyōka hōryaku no bunrui nikansuru ichikōsatsu: Chūshutsu kijun to bunrui kijun ni chūmoku shite. [The analysis of the classification of evaluative devices in Japanese narratives: Focus on the norm of extraction and classification]. Bulletin of the Graduate School of Education, Hiroshima University, Part.2: Arts and science education, 68, 185-194.
Chen, Z. (2023). Narrative analysis: An analysis of evaluative devices in Chinese JFL learners’ oral narratives. Theory and Practice in Language Studies, 13(6), 1530-1537.
Fukagawa, M. (2007). Setsuzokuhyōgen kara mita jōkyū nihongo gakushūsha no danwa no tokuchō: Nihongo bogowasha to hikaku shite. [Discourse features of advanced Japanese learners on conjunctive expressions: Comparison with native Japanese speakers]. Language and Culture, 8, 253-268.
Hunston, S., & Thompson, G. (2000). Evaluation in text: Authorial stance and the construction of discourse. Oxford University Press.
Hymes, D. (1974). Foundations in sociolinguistics: An ethnographic approach. University of Pennsylvania Press.
Kang, J. Y. (2003). On the ability to tell good stories in another language: Analysis of Korean EFL learners' oral “Frog story” narratives. Narrative Inquiry, 13, 127-149. https://doi.org/10.1075/ni.13.1.05kan.
Karatsu, M. (2012). Conversational storytelling among Japanese women: Conversational circumstances, social circumstances and tellability of stories. John Benjamins Publishing.
Kida, M., & Kodama, Y. (2001). Jōkyū nihongo gakushūsha no kōtō naratibu nōryoku no bunseki:Zatsudan no ba de no keikendan no danwashidō nimukete. [An analysis of verbal narrative ability of advanced Japanese learners: Focus on the discourse teaching of experiences in chatting]. Journal of the Japanese Language and International Center, 11, 31-49.
Kobayashi, N. (2005). Gengo tesuto SPOT nitsuite: Yōshi keishiki kara WEB keishiki he [Language proficiency test SPOT: From the paper form to WEB form]. Journal of Japanese language teaching, 20, 67-82.
Koguchi, Y. (2017). Danwa niokeru dekigoto no seiki to igaisei wo ikani arawasu ka: Chūkyū gakushūsha to nihongo bogowasha no katari no hikaku. [How to represent occurrence and unexpectedness of events in discourse: A comparison of Intermediate learners and native Japanese speakers]. Japanese Language/Japanese Language Education Research, 8, 215-230.
Koguchi, Y., & Chen, Z. (2023a). zyo ̅kyū nihongo gakusyūsya no katari ha bogowasya to do ̅ kotonaru no ka: katari wo nikuzuke suru hyo ̅kaho ̅ryaku ni tyakumoku site. [How do the narratives of advanced Japanese learners differ from those of native speakers?: Focusing on evaluation strategies which flesh out the narratives]. Japanese Language Education, 184, 97-111.
Koguchi, Y., & Chen, Z. (2023b). Use of Evaluative Strategies in Hungarian and Chinese JFL Learners' Narratives. The proceedings of the 22nd Japanese language symposium in Europe, 23, 301-312.
Küntay, A., & Nakamura, K. (2004). Linguistic strategies serving evaluative functions: A comparison between Japanese and Turkish narratives. In S. Strömqvist & L. Verhoeven (Eds.), Relating events in narrative (vol. 2): Typological and contextual perspectives (pp. 329-358). Lawrence Erlbaum.
Labov, W. (1972). Language in the inner city: Studies in the Black English vernacular. University of Pennsylvania Press.
Labov, W. & Waletzky, J. (1967). Narrative analysis. In J. Helm (Ed.), Essays on verbal and visual arts (pp. 12-44). University of Washington Press.
Liskin-Gasparro, J. E. (1996). Narrative strategies: A case study of developing storytelling skills by a learner of Spanish. The Modern Language Journal, 80(3), 271-286. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.1996.tb01611.x.
Masuoka, T., & Takubo, Y. (1992). Kiso nihongo bunpō [Basic Japanese grammar]. Kuroshio Press.
Mayer, M. (1969). Frog, where are you? Dial Press.
Minami, M. (2004). The development of narrative in second language acquisition: Frog stories. Studies in Language Sciences, 3, 123-138.
Minami, M. (2006). The development of narrative structure in the acquisition of Japanese as a second language. Studies in Language Sciences, 5, 191-206.
Minami, M. (2021). Narrative as cultural representation: An analysis of Japanese-language learners’ storytelling styles from the perspective of coherence and cohesion. Narrative Inquiry, 31(1), 214-235. https://doi.org/10.1075/ni.20063.min.
Özyıldırım, I. (2009). Narrative analysis: An analysis of oral and written strategies in personal experience narratives. Journal of Pragmatics, 41(6), 1209-1222. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2009.01.003.
Peterson, C., & McCabe, A. (1983). Developmental psycholinguistics: Three ways of looking at a child’s narrative. Plenum Press.
Polanyi, L. (1979). So what’s the point? Semiotica, 25, 207-241. 10.1515/semi.1979.25.3-4.207.
Polanyi, L. (1985). Telling the American story: A structural and cultural analysis of conversational storytelling. Ablex Publishing Corporation.
Schiffrin, D. (1984). How a story says what it means and does. Text-Interdisciplinary Journal for the Study of Discourse, 4(4), 313-346. https://doi.org/10.1515/text.1.1984.4.4.313.
Tsukuba Japanese proficiency test. (2022). https://ttbj.cegloc.tsukuba.ac.jp/en/p1.html#SPOT [Accessed October 13, 2022].
Ukrainetz, T. A., Justice, L. M., Kaderavek, J. N., Eisenberg, S. L., Gillam, R. B., & Harm, H. M. (2005). The development of expressive elaboration in fictional narratives. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 48, 1363-1377. 10.1044/1092-4388(2005/095).
Usami, M. (2011). Basic Transcription System for Japanese:BTSJ. http://www.tufs.ac.jp/ts/personal/usamiken/btsj2011.pdf [Accessed October 13, 2022].
Wu, R. Z. (2012). chūgokugo wo bogo to suru nihongo gakushūsha no katari no danwa niokeru hyōgen to kōzō: Nihongo bogo wasya to no hikaku wo tōsite [Expressions and structures in Chinese JFL Learners’ narrative discourse: A comparison with native Japanese speakers] [Unpublished PhD’s thesis]. Hitotsubashi University, Tokyo, Japan.
Xu, J. J. (2013). Zhong55guo35 xue35xi35zhe214 ying55yu214 kou214tou35 xu51shi51 zhong55de hua51yu214ping35jia51 yan35jiu55. [A study on Chinese students’ evaluation in English oral narrative discourse]. Foreign Language Teaching and Research, 45(1), 69-79.
FUNDING INFORMATION
This study is supported by the Social Science Fund Project of Guangdong Province in 2023: The Research of Chinese JFL Learners’ Evaluative Strategies in Oral Narrative Discourse (Project No. GD23YWY09).
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2024 Zhen Chen, Baofeng Wang, Zhengrui Han

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.