The Cambridge Handbook of Bilingualism. De Houwer, A., & Ortega, L. (Eds.) (2019). Cambridge: Cambridge University Press, 664 pages. ISBN: 978-1-107-17921-9 Hardback. DOI: 10.1017/9781316831922.
DOI:
https://doi.org/10.30827/portalin.vi33.26652Palabras clave:
Book ReviewResumen
In the past years, studies and research on bilingualism have experimented a striking advance due to the relevance of language learning across international educational policies. The deciding support of prominent organizations (e.g. UNESCO, OECD and European Commission, among others) is one of the key factors, together with globalisation and the human need to establish (and keep) what sociolinguists define as «contact». The arguments in favour of bilingualism are unquestionable in this era, and the benefits it brings to humans are undisputable. This volume arrives at a moment when research is invaluable due to both interdisciplinary crossing of data (e.g. cognitive science, neurolinguistics, psychology, education, linguistics and, even, economy and policies) and intradisciplinary insights from new findings.
Descargas
Citas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Los autores que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:
- Los autores conservan los derechos de autor y garantizan a la revista el derecho de ser la primera publicación del trabajo al igual que licenciado bajo una Creative Commons Attribution License que permite a otros compartir el trabajo con un reconocimiento de la autoría del trabajo y la publicación inicial en esta revista.
- Los autores pueden establecer por separado acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, situarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.
- Se permite y se anima a los autores a difundir sus trabajos electrónicamente (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su propio sitio web) antes y durante el proceso de envío, ya que puede dar lugar a intercambios productivos, así como a una citación más temprana y mayor de los trabajos publicados (Véase The Effect of Open Access) (en inglés).