Are Culture and Identity Linguistic Entities? (Sidenotes to the “Social Turn” in Language Teaching)

Autores/as

  • Pablo Aparicio Durán Universidad de Granada
  • Alberto Martos García Universidad de Extremadura

DOI:

https://doi.org/10.30827/portalin.vi34.16740

Palabras clave:

“Giro social”, nuevos estudios de literacidad, ideología, cultura, identidad.

Resumen

Desde el llamado “giro lingüístico” en filosofía y —en general— en todas las humanidades de mediados del siglo XX, ha habido una continua oscilación en la importancia concedida al código (la lengua “en sí”) y la atribuida a su “uso” (la lengua en contexto). Así pues, desde mediados de los 70, se habla también de un “giro social”. En didáctica de la lengua y la literatura, esto ha supuesto la aparición del concepto de “prácticas letradas”: la serie de usos sociales de la lengua y sus implicaciones para los individuos particulares, como son la interacción, la construcción del “yo”, el prestigio y la movilidad social, etc. A la vez, la oposición teórica entre “prácticas letradas” vs. “procesos cognitivos” se dirige desde el “giro social” (en concreto desde los Nuevos Estudios de Literacidad) en contra del cognitivismo imperante, centrado este en los procesos de abstracción y representación simbólica por parte del sujeto psicológico. En este trabajo, sin embargo, pretendemos hacer ver cómo tal concepto de “práctica” se limita a ampliar el espectro del debate lingü.stico/cognitivo sobre cultura e identidad, incluyendo en él la variedad de medios/contextos (por ejemplo, las redes sociales) su textualidad marginal (el uso “vernáculo/digital” de la lengua frente al uso dominante/ institucionalizado) y el discurso (la serie de creencias, prejuicios, actitudes respecto de una u otra “forma de comunicación”). Nuestra intención es mostrar cómo esta corriente de estudios socialmente orientados no tiene en cuenta aquello mismo que caracteriza ideológicamente a unas determinadas relaciones sociales y que, en la teoría de Juan Carlos Rodríguez (2017), se denomina “inconsciente ideológico”: en concreto, nos referimos a la ideología del “sujeto libre”, propia de nuestras relaciones sociales modernas (y posmodernas). Al igual que el lingüisticismo y el cognitivismo, el giro social entiende que el “componente ideológico” de la comunicación es un elemento contextual/externo al “sujeto comunicativo”, algo que condicionaría el valor de dichas prácticas letradas, instalando así a los individuos menos privilegiados en el “prejuicio” respecto de su propio centro subjetivo, supuestamente puro o auténtico (léase, desideologizado). Nuestro matiz a esta visión, pues, consiste en resaltar que lo ideológico, en tanto que inconsciente y sistémico, no es algo “externo”, y que por lo tanto la expresión e interacción en los márgenes (las prácticas letradas vernáculas) también reproduce la ideología dominante, independientemente de que los individuos acusen o no cierto encorsetamiento institucional.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

15-09-2020

Cómo citar

Aparicio Durán, P., & Martos García, A. (2020). Are Culture and Identity Linguistic Entities? (Sidenotes to the “Social Turn” in Language Teaching). Porta Linguarum Revista Interuniversitaria De Didáctica De Las Lenguas Extranjeras, (34), 193–208. https://doi.org/10.30827/portalin.vi34.16740

Número

Sección

Artículos