Critical intercultural communicative competence: analysis of cognitives sub-processes in academic writing samples in university students of Spanish Foreign Language (SFL)
DOI:
https://doi.org/10.30827/portalin.vi34.16739Resumen
El presente estudio propone el análisis de los diferentes (sub)procesos cognitivos que se activan en la práctica escrita con el fin de mejorar el perfil competencial académico en Español Lengua Extranjera (ELE) de estudiantes universitarios italianos. El análisis cualitativo aporta información relevante de un grupo de 26 participantes, usuarios básicos de la lengua. Las muestras textuales recogidas han conformado un corpus lingüístico examinado mediante rúbricas de evaluación, creadas en precedentes estudios pero adaptadas al tipo de prueba diagnóstico y a los resultados revelados en el Análisis de Necesidades sobre el nivel compentencial académico de los informantes. La prueba diagnóstico ha previsto dos actuaciones: una guiada y otra libre que analizan las tres dimensiones de planificación, textualización y revisión de la producción escrita.
Los resultados aportan información interesante sobre los procesos cognitivos inherentes a la creación textual y, en especial, sobre aquellos desarrollados a través de la planificación guiada y la comprensión de géneros discursivos y tipologías textuales útiles para la escritura académica. También, se destacan resultados optimales en cuanto a la aplicación del modelo de Competencia Comunicativa Intercultural Crítica (CCIC) que permite abordar la enseñanza/aprendizaje de ELE integrando un enfoque funcional y social de la lengua desde el significado experiencial e interpersonal de los textos.
En concreto, los resultados muestran una mejoría de la competencia discursiva escrita y dan cuenta de una activación de (sub)procesos cognitivos eficaces tanto en la actividad de comprensión crítica como en el proceso de escritura consciente: (1) menos errores en la planificación textual, en la organización de ideas y en la superestructura del texto-resumen; (2) un aumento de la riqueza del vocabulario especializado y del uso de marcadores discursivos y de organización textual en el género resumen; (3) sintaxis sencilla pero con una construcción textual que muestra la intencionalidad comunicativa (4) mejora de la competencia intercultural de la lengua, textos académicos eficaces y comprometidos socialmente con los estereotipos de género en contraste con la propia cultura y la lengua de origen.
Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Los autores que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:
- Los autores conservan los derechos de autor y garantizan a la revista el derecho de ser la primera publicación del trabajo al igual que licenciado bajo una Creative Commons Attribution License que permite a otros compartir el trabajo con un reconocimiento de la autoría del trabajo y la publicación inicial en esta revista.
- Los autores pueden establecer por separado acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, situarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.
- Se permite y se anima a los autores a difundir sus trabajos electrónicamente (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su propio sitio web) antes y durante el proceso de envío, ya que puede dar lugar a intercambios productivos, así como a una citación más temprana y mayor de los trabajos publicados (Véase The Effect of Open Access) (en inglés).