ANÁLISIS LINGÜÍSTICO DE LA DETECCIÓN AUTOMÁTICA DE NEOLOGISMOS LÉXICOS

Authors

  • Judit Freixa Universitat Pompeu Fabra
  • Elisabet Solé Universitat Pompeu Fabra

DOI:

https://doi.org/10.30827/sendebar.v17i0.1013

Keywords:

neology, neologism, automatic detection, translation work

Abstract

Translators must give answer to the neology needs of the goal texts. Neology databases built thanks to the automatic detection of new words in textual corpora (specialized or not) are now one of the most effective resources that the applied side of lexical neology offers to translators.

The Linguistic analysis of the results obtained from systems of automatic detection (within the framework of the Observatori de Neologia at the Universitat Pompeu Fabra) allows examining their advantages over manual detection, and tries to give solutions to define their limitations.

Downloads

Download data is not yet available.

How to Cite

Freixa, J., & Solé, E. (2013). ANÁLISIS LINGÜÍSTICO DE LA DETECCIÓN AUTOMÁTICA DE NEOLOGISMOS LÉXICOS. Sendebar, 17, 135–147. https://doi.org/10.30827/sendebar.v17i0.1013

Issue

Section

Specialised Translation