LA INFLUENCIA EFECTIVA DE LOS SUBTÍTULOS EN EL APRENDI ZAJE DE LEN GUAS EXTRANJERAS: ANÁLISIS DE INVESTIGACIONES PREVIAS

Autores/as

  • Noa Talaván Zanón Universidad Nacional de Educación a Distancia

DOI:

https://doi.org/10.30827/sendebar.v22i0.354

Palabras clave:

subtítulos bimodales, subtítulos para sordos (SpS), subtítulos tradicionales, subtítulos inversos, aprendizaje de lenguas extranjeras

Resumen

El uso de los subtítulos como apoyo al aprendizaje de lenguas extranjeras resulta de gran ayuda en múltiples sentidos. El presente artículo analiza las posibilidades de los principales tipos de subtítulos que se pueden utilizar en este ámbito (subtítulos para sordos, bimodales, tradicionales e inversos) y revisa los distintos estudios que se han realizado sobre el valor de los mismos a lo largo de las últimas décadas. A partir de dicho repaso, se podrá tener una perspectiva global de todos los aspectos de la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras que se pueden beneficiar del uso de este recurso didáctico.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

2011-12-25

Cómo citar

Talaván Zanón, N. (2011). LA INFLUENCIA EFECTIVA DE LOS SUBTÍTULOS EN EL APRENDI ZAJE DE LEN GUAS EXTRANJERAS: ANÁLISIS DE INVESTIGACIONES PREVIAS. Sendebar, 22, 265–282. https://doi.org/10.30827/sendebar.v22i0.354

Número

Sección

Traducción Multimodal