Contenido principal del artículo

Autores/as

  • Melania Martínez-Antequera Universidad de Almería
  • Rachida Dalouh Universidad de Almería
  • Encarnación Soriano-Ayala Universidad de Almería
Vol. 4 (2020), Artículos, Páginas 5-23
DOI: https://doi.org/10.30827/modulema.v4i0.13628
Recibido: Feb 12, 2020 Aceptado: Aug 22, 2020 Publicado: Apr 15, 2020
Cómo citar

Resumen

El propósito de este artículo es conocer cómo recuerda y comprende elalumnado autóctono e inmigrante los cuentos de la cultura occidental y marroquí contados en español, para introducir el trabajo con los cuentos enun currículo intercultural. Se trata de una investigación llevada a cabo con alumnado español y alumnado de origen marroquí de educación primaria, de la zona del poniente almeriense. Para el análisis de la actividad con los niños, se utilizó el mapa de cuentos (cuestionario) y la gramática del cuento (estructura) para desarrollar la comprensión lectora. Estas dos estrategias, además, de servir para investigar sobre la comprensión y recuerdo de textos, nos permiten desarrollar una educación desde una perspectiva intercultural. A través de la comprensión lectora, y más concretamente, la lectura de cuentos, se conocen los valores y la cultura de diferentes países, facilitando y promoviendo la Educación Intercultural. Las escuelas pueden promover la educación intercultural a través de la enseñanza y aprendizaje de valores, habilidades, actitudes y conocimientos de las diferentes culturas que convivenen los centros educativos.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Detalles del artículo

Cómo citar

Martínez-Antequera, M., Dalouh, R., & Soriano-Ayala, E. (2020). ANÁLISIS DEL PROCESO DE COMPRENSIÓN LECTORA DE LOS CUENTOS EN CONTEXTOS INTERCULTURALES. MODULEMA. Revista científica Sobre Diversidad Cultural, 4, 5–23. https://doi.org/10.30827/modulema.v4i0.13628