Oportunidades y peligros de la "mala literatura". Aporías estéticas de Julio Cortázar
DOI:
https://doi.org/10.30827/rl.v0i13.3787Palabras clave:
Julio Cortázar, Valor Literario, Aprendizaje Literario, CanonResumen
Mucho se ha escrito sobre las influencias visibles de otros autores en la obra de Julio Cortázar, sobre las lecturas determinantes de escritores como Rilke, Baudelaire, Keats, Lautréamont y tantos otros, por lo que podría parecer que no queda gran cosa por señalar en cuanto a los precursores elegidos para conformar la tan reconocible poética cortazariana. Sin embargo, a pesar de la ingente cantidad de estudios que le han sido consagrados, siguen apareciendo nuevos materiales inéditos (la reedición extensamente ampliada de su correspondencia y de obras menores, así como la publicación de descartes y de textos académicos), lo que hace posibles nuevas vías de análisis e interpretación si adoptamos la perspectiva, no de los modelos asumidos y visibles, sino de aquella experiencia lectora que se manifiesta paradójicamente por su ausencia; en otras palabras, elucidar lo que Cortázar entendía como “la grande mala literatura”, y el modo en que ésta, según su propio testimonio, le permitía escribir. En este trabajo, se indican algunas pistas interpretativas sobre los usos y valores de esta “mala literatura” en la obra cortazariana, y las aporías estéticas implícitas en estos planteamientos poéticos.Descargas
Citas
AA.VV. Biblioteca Cortázar. Fundación Juan March. Repositorio digital de la biblioteca personal del autor [última consulta 4/09/14]. Disponible en: http://www.march.es/bibliotecas/repositorio-cortazar/?l=1
Alazraki, Jaime (1994). Hacia Cortázar: aproximaciones a su obra. Barcelona: Anthropos.
Cortázar, Julio (2013). Clases de literatura. Berkeley 1980. Madrid: Alfaguara.
Cortázar, Julio. (2012). Cartas. Vol. I 1937-1954. Vol. II. 1955-1964. Vol,n III. 1965-1968. Vol. IV 1969-1976. Vol. V. 1977-1984. Ed. A. Bernárdez, C. Álvarez. Madrid: Alfaguara.
Cortázar, Julio (2012b). Corrección de pruebas en Alta Provenza. Prólogo de Juan Villoro. Madrid, México D.F.
Cortázar, Julio (2011). Último round [1972]. México, Barcelona: RM.
Cortázar, Julio (2010). Papeles inesperados. Madrid: Alfaguara.
Cortázar, Julio (2010b). Último Round. México, Madrid: RM.
Cortázar, Julio (2009). Territorios [1979]. Madrid: Alfaguara.
Cortázar, Julio (2007). La vuelta al día en 80 mundos [1966]. 2 vols. México D.F., Madrid: Fondo de Cultura Económica.
Cortázar, Julio (2006). Obra crítica. Obras completas VI. Ed. S. Yurkievich, G. Anchieri. Barcelona: Galaxia Gutenberg.
Cortázar, Julio (2006b). Diario de Andrés Fava en Obras completas II. Barcelona: RBA.
Cortázar, Julio (2004). Novelas II. Obras competas III. Barcelona: Galaxia Gutenberg.
Cortázar, Julio (2004b). La otra orilla [1945]. Madrid: Punto de lectura.
Cortázar Julio, Silva. Julio (2013). El último combate. México D.F., Barcelona:RM.
Cortázar, Julio, Prego, Omar (1997). La fascinación de las palabras [1984].Madrid: Alafaguara.
Ferro, Roberto (2014) “Julio Cortázar entre viajes y bibliotecas.” en Letral.Revista de Estudios Transatlánticos, nº 12: 1-20.
Gómez Carro, Carlos (2011). “La amenaza elegante. Fantomas, Julio Cortázar y Carlos Martré” en Replicante (edición de abril). Disponible en: http://revistareplicante.com/la-amenaza-elegante/
Herráez, Miguel (2011). Julio Cortázar. Una biografía revisada. Barcelona:Alrevés.
Ludmer, Josefina. “Elogio de la literatura mala”. Entrevista con Flavia Costa en Revista Ñ suplemento cultural de Clarín (Argentina). 01/12/2007.Disponible en: http://edant.clarin.com/suplementos/cultura/2007/12/01/u-00611.htm.
Marchamalo, Jesús (2011). Cortázar y los libros. Un paseo por la biblioteca del autor de Rayuela. Madrid: Fórcola.
Montes-Bradley, Eduardo (2004). Cortázar sin barba. Buenos Aires: Sudamericana.Perrone-Moisés, Leyla, Rodríguez Monegal, Emir (2001). Lautréamont.L’identité culturelle. Double culture et bilinguisme chez Isidore Ducasse.Paris: L’Harmanttan.
Poe, Edgar Allan, (2004). Obras completas, II. Traducción de Julio Cortázar et alii. Madrid: RBA, Aguilar.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
La Revista Letral es una publicación de acceso abierto e inmediato totalmente gratuita, tanto para quien lee como para quien publica. Los autores y las autoras no pagan ningún tipo de tasa por el proceso editorial de sus artículos. Permitimos la lectura, descarga, copia, distribución, impresión, búsqueda, enlace o reutilización con fines no comerciales de todos los trabajos publicados, siempre que se citen la autoría, la revista y el órgano editor. Recomendamos encarecidamente la difusión de los artículos en redes sociales (Facebook, Twitter, LinkedIn, etc.) y científicas (ResearchGate, Academia.edu, etc.), repositorios institucionales universitarios y otros repositorios públicos, blogs y webs personales o institucionales, Google Scholar, ORCID, ResearchID, ScopusID, etc. En cualquier caso, la propiedad intelectual de los artículos y los posibles derechos económicos derivados de ellos son exclusivamente de sus autores.