Sexuality and Disability

Authors

  • Julia Kristeva Université Paris-Diderot (Paris 7)

DOI:

https://doi.org/10.30827/tn.v6i1.26900

Keywords:

sexuality, disability, Simone de Beauvoir, Psychoanalysis, Subject

Abstract

This paper is placed in the framework of the French national debate on the use of sexual assistance for physically, mentally or psychically challenged people. Without reducing sexuality to a mere “mechanical phenomenon”, I argue in favour of the right of disabled people to a sexual life. Starting from Simone de Beauvoir’s definition of sexuality as the lived experience of the body that each subject has, I proceed to summarise the psychoanalytic model of sexuality in order to highlight both the complexity and the necessity of helping these singular subjects to develop a life in touch with his or her own intimacy. I advocate that the rehabilitation of the psychosexuality of disabled people implies a mark of recognition of the subject in the disabled body and psyche, as well as foregrounding its “possible vitality” even in the face of mortality and its capacity to transcend any limitation.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Ameisen, Jean-Claude. La Sculpture du vivant : le suicide cellulaire ou la mort créatrice. París, Éditions du Seuil, 1999.

Beauvoir, Simone de. Los mandarines. 1954. traducido por Silvina Bullrich. Buenos Aires, Sudamericana, 1962.

____. El segundo sexo. 1949. Traducido por Alicia Martorell, Valencia, Universitat de València, 2005.

____. Tout compte fait. París, Gallimard, 1972.

Biblia de Jerusalén. Edición de José Ángel Ubieta López. Bilbao, Desclée de Brouwer,

Céline, Louis Ferdinand. Muerte a crédito. 1936. Traducido por Carlos Manzano. Barcelona, Lumen, 1987.

Chossy, Jean-François. “Assistants sexuels : les handicapés aussi ont droit à une sexualité.” Entrevista. Elle, 27 de noviembre de 2010, http://www.elle.fr/elle/Societe/ Interviews/Assistants-sexuels-les-handicapes-aussi-ont-droit-a-une-sexualite/%- 28gid%29/1430860. Acceso 5 de noviembre de 2022.

Colette. Ces plaisirs... qu’on nomme, à la légère, physiques. París, Ferenzi, 1932.

Freud, Sigmund. “Tratamiento psíquico (tratamiento del alma)”. 1890. Obras completas. Volumen 1 (1886-99), editado por James Strachey, traducido por José L. .Et- cheverry. Buenos Aires, Amorrortu, 1976, pp. 111-132.

____. “Un recuerdo infantil de Leonardo De Vinci”. 1910. Obras completas III, traducido por Luis López-Ballesteros y de Torres. Barcelona, RBA, 2006, pp. 1577-1619.

____. “Tótem y tabú”. 1912. Obras completas III, traducido por Luis López-Ballesteros y de Torres. Barcelona, RBA, 2006, pp. 1745-1850.

____. “Historia de una neurosis infantil (Caso del ‘hombre de los lobos’)”. 1914 [1918]. Obras completas III, traducido por Luis López-Ballesteros y de Torres. Barcelona, RBA, 2006, pp. 1941-2009.

____. “Duelo y melancolía”. 1917. Obras completas III, traducido por Luis López-Ballesteros y de Torres. Barcelona, RBA, 2006, pp. 2091-2100.

____. “Más allá del principio del placer”. 1920. Obras completas IV, traducido por Luis López-Ballesteros y de Torres. Barcelona, RBA, 2006, pp. 2507-2541.

____. “El ‘yo’ y el ‘ello’”. 1923. Obras completas IV, traducido por Luis López-Ballesteros y de Torres. Barcelona, RBA, 2006, pp. 2701-2728.

____. “El porvenir de una ilusión”. 1927. Obras completas IV, traducido por Luis López-Ballesteros y de Torres. Barcelona, RBA, 2006, pp. 2962-2992.

____. “El malestar en la cultura”. 1930. Obras completas IV, traducido por Luis López-Ba- llesteros y de Torres. Barcelona, RBA, 2006, pp. 3017-3067.

____. “Nuevas lecciones introductorias al psicoanálisis”. 1933. Obras completas V, tra- ducido por Luis López-Ballesteros y de Torres. Barcelona, RBA, 2006, pp. 3101- 3206.

____. “Moisés y la religión monoteísta”. 1939. Obras completas V, traducido por Luis López-Ballesteros y de Torres. Barcelona, RBA, 2006, pp. 3241-3324.

____. “Conclusiones, ideas, problemas”. 1941. Obras completas V, traducido por Luis López-Ballesteros y de Torres. Barcelona, RBA, 2006, pp. 3431-3432.

Green, André. El discurso vivo. Una concepción psicoanalítica del afecto. 1973. Tradu- cido por Pedro Guillém Nacher. Valencia, Promolibro, 1998.

Jacobson, Edith. Depression. Comparative Studies of Normal, Neurotic, and Psychotic Conditions. Nueva York, International Universities Press, 1971.

Klein, Melanie. “Notes on Some Schizoid Mechanisms”. 1946. The Selected Melanie Klein, editado por Juliet Mitchell, Nueva York, The Free Press, 1987, pp. 175-200.

Kristeva, Julia. Sol negro. Depresión y melancolía. 1987. traducido por Mariela Sánchez Urdaneta. Caracas: Monte Ávila, 1997.

Proust, Marcel. “Los placeres y los días”. 1896. Los placeres y los días. Parodias y miscelánea, traducido por Consuelo Berges. Madrid, Alianza, 1975, pp. 11-178.

____. “Por la parte de Swann”. 1913. A la busca del tiempo perdido I, traducido por Mauro Armiño. Madrid, Valdemar, 2007. 3-379.

____. “El tiempo recobrado”. 1927. A la busca del tiempo perdido III, traducido por Mauro Armiño. Madrid, Valdemar, 2007. 599-907.

“Roselyne Bachelot ‘rigoureusement opposée’ aux assistants sexuels pour les han- dicapés.” Le Point, 6 de enero de 2011, https://www.lepoint.fr/societe/rosely- ne-bachelot-rigoureusement-opposee-aux-assistants-sexuels-pour-les-handica- pes-06-01-2011-127629_23.php. Acceso 5 de noviembre de 2022.

Winnicott, D. W. 1949. “Birth Memories, Birth Trauma, and Anxiety”. Collected Papers. Through Paediatrics to Psycho-Analysis. Londres, Tavistock, 1958, pp. 174-193.

Published

2023-01-28

How to Cite

Kristeva, J. (2023). Sexuality and Disability. Theory Now. Journal of Literature, Critique, and Thought, 6(1), 13–33. https://doi.org/10.30827/tn.v6i1.26900

Issue

Section

Special Issue: "Julia Kristeva and the Medical Humanities"