Teoría y definición
DOI:
https://doi.org/10.30827/tn.v7i1.28890Palabras clave:
definición, teoría literaria, filosofía del lenguaje, parecidos de familia, teoría de prototipos, conceptos viajeros, discurso acráticoResumen
El objetivo principal de este artículo es explorar las distintas aproximaciones a la palabra que pueden darse en la teoría literaria y la literatura comparada. Para ello, por un lado se analizan diversas actitudes más o menos generales entre los teóricos. En segundo lugar, se propone una serie de hipótesis y vocabularios que puedan ser útiles a la hora de repensar el valor crítico de las palabras, como los parecidos de familia de Ludwig Wittgenstein, los conceptos viajeros de Mieke Bal, la teoría de prototipos de Eleanor Rosch y el discurso acrático de Roland Barthes.
Descargas
Citas
Bacon, Francis. Novum Organum. Traducido por Clemente Fernando Almori, Buenos Aires, Losada, 2003.
Bal, Mieke. Travelling Concepts in the Humanities: A Rough Guide. Toronto, University of Toronto Press, 2002.
Barthes, Roland. El placer del texto. Lección inaugural de la cátedra de Semiología Literaria del Collège de France. Traducido por Nicolás Rosa, México D. F., Siglo XXI, 1993.
____. “La división de los lenguajes”. El susurro del lenguaje: Más allá de la palabra y de la escritura. Traducido por Cristina Fernández Medrano, Barcelona, Paidós, 1994a, pp. 119-133.
____. “La guerra de los lenguajes”. El susurro del lenguaje: Más allá de la palabra y de la escritura. Traducido por Cristina Fernández Medrano, Barcelona, Paidós, 1994b, pp. 135-139.
Butler, Judith. El género en disputa: El feminismo y la subversión de la identidad. Traducido por M.ª Antonia Muñoz, Barcelona, Paidós, 2007.
Danto, Arthur C. Qué es el arte. Traducido por Íñigo García Ureta, Barcelona, Paidós, 2013.
Deleuze, Gilles y Félix Guattari. “Introducción: rizoma”. Mil mesetas: Capitalismo y esquizofrenia. Traducido por José Vázquez Pérez, Valencia, Pre-Textos, 2002, pp. 9-32.
Derrida, Jacques. La diseminación. Traducido por José Martín Arancibia, Madrid, Fundamentos, 1997.
Dickie, George. El círculo del arte: Una teoría del arte. Traducido por Sixto J. Castro, Barcelona, Paidós, 2005.
Fisher, Mark. “‘The Slow Cancellation of the Future’”. Ghosts of My Life: Writings on Depression, Hauntology and Lost Futures. Winchester, Zero Books, 2014, pp. 2-29.
Haraway, Donna. Manifiesto Cyborg. Ciencia, tecnología y feminismo socialista a finales del siglo XX. Traducido por Manuel Talens, Editor digital Titivillius, 1984.
James, Williams. Pragmatismo: Un nuevo nombre para viejas formas de pensar. Traducido por Ramón del Castillo, Madrid, Alianza, 2000.
Laercio, Diógenes. “Diógenes”. Libro VI de las Vidas y opiniones de los filósofos ilustres. Traducido por Luis-Andrés Bredlow, Zamora, Lucina, 2010, pp. 215-232.
Morris, Charles W. Fundamentos de la teoría de los signos. Traducido por Rafael Grasa, Barcelona-Buenos Aires-México, Paidós, 1985.
Popper, Karl R. La miseria del historicismo. Traducido por Pedro Schwartz, Madrid, Alianza, 1973.
Platón. República. Traducido por Conrado Eggers Lan, Madrid, Gredos, 1986.
Sperber, Dan y Deirdre Wilson. La relevancia: Comunicación y procesos cognitivos. Traducido por Eleanor Leonetti, Madrid, Visor, 1994.
Taranilla, Raquel. Mi cuerpo también. Barcelona, Seix Barral, 2021.
Williams, Raymond. The Long Revolution. London, Penguin, 1965.
____. Marxismo y literatura. Traducido por Pablo di Masso, Barcelona, Península, 2000.
Wittgenstein, Ludwig. Tratactatus logico-philosophicus. Investigaciones filosóficas. Sobre la certeza. Traducido por Jacobo Muñoz Veiga et al., Madrid, Gredos, 2009.
Wittig, Monique. El pensamiento heterosexual y otros ensayos. Traducido por Javier Sáez y Paco Vidarte, Barcelona, Egales, 2006.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Theory Now Journal of Literature, Critique, and Thought es una publicación de acceso abierto e inmediato totalmente gratuita, tanto para lectorxs como para autorxs. Lxs autorxs no pagan ningún tipo de tasa por el proceso editorial de sus artículos. Permitimos la lectura, descarga, copia, distribución, impresión, búsqueda, enlace o reutilización con fines no comerciales de todos los trabajos publicados, siempre que se citen la autoría, la revista y el órgano editor. Todo material intelectual publicado en esta revista se encuentra protegido con una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 3.0 España.
Recomendamos encarecidamente la difusión de los artículos en redes sociales (Facebook, Twitter, LinkedIn, etc.) y científicas (ResearchGate, Academia.edu, etc.), repositorios institucionales universitarios y otros repositorios públicos, blogs y webs personales o institucionales, Google Scholar, ORCID, ResearchID, ScopusID, etc. En cualquier caso, la propiedad intelectual de los artículos y los posibles derechos económicos derivados de ellos son exclusivamente de sus autores.