Представление о русском языке среди южно-кавказской молодежи
Keywords:
языковая политика, Кавказ, статус русского языка, социолингвистика, лингва франка, Азербайджан, Армения, Грузия, образованиеAbstract
Статус русского языка в постсоветских странах является спорным вопросом, так как четкое определение языковой политики независимых республик играло – и до сих пор играет – ключевую роль в создании национальной идентичности. В статье рассматривается статус русского языка в современных республиках южного Кавказа, т.е. в Азербайджане, Армении и Грузии. Во всех трех республиках независимость привела к процессу де-русификации и повышения статуса титулярных языков, вследствие чего их «политика одноязычия» была утверждена во всех конституциях. Несмотря на то, что единственными государственными и официальными языками являются только титулярные языки, русский язык используетсяна повседневной основе де-фактокак язык межнационального общения.
Объектом данного исследованияявляется представление о русском языке среди молодежи в рассматриваемых республиках, т.е. среди поколений, учившихся под влиянием постсоветских языковых политик. Цель настоящей работы предопределила выбор двух методов исследования: (1) выполнение анкеты для молодежи, состоящей из двух частей, т.е. вопросы по социолингвистическим темам и тест по русскому языку; (2) в рамках expert interviews,проведение полу-структурированных собеседований с местными преподавателями русского и английского языков как иностранных по темам исследования.
Количественный анализ анкет и качественный анализ интервью позволяет утверждать, что (а) владение русским языком ниже в странах, где процесс де-русификации сильнее, (б) владение русским языком не соотносится с представлением о Российской Федерации, (в) владение английским языком не соотносится с потерей русского языка, (г) основными мотивациями изучения русского языка среди молодежи являются возможность найти более качественное рабочее место.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
CC BY-SA: This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.
CC BY-SA includes the following elements:
BY – Credit must be given to the creator
SA – Adaptations must be shared under the same terms
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
1. Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
2. Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
3. Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).