The Transnational Novel in the XXI Century: Interrogating Hybridity/Hibridez Theory

Authors

  • Sara Castro-Klaren Johns Hopkins University

DOI:

https://doi.org/10.30827/rl.v0i21.8103

Keywords:

Transnational novel, hybridity theory, postcolonial theory, globalization, Daniel Alarcón, Salman Rushdie.

Abstract

This article examines some of the novels written by Daniel Alarcón, Santiago Roncagliolo, Eduardo González Viaña and Carmen Aguirre in light of “hybridity/hibridez theory” as both posited by Néstor García Canclini and Homi Bhabha. The article shows that García Canclini’s celebratory theory of “hibridez” is not compatible with Homi Bhabha’s theory of hybridity which Bhabha regards as a disavowal and always a loss. The novels under consideration, due to the strong deterritorialization thematized, belong more clearly with Homi Bhabha’s sense of the hybrid than with Canclini’s assertations of creativity and combinatory arts.

 

Downloads

Download data is not yet available.

References

Aguirre, Carmen. Something Fierce: Memoirs of a Revolutionary Daughter. Toronto, Vintage Canadá, 2011.

Alarcón, Daniel. Lost City Radio. New York, Harper. Perennial, 2007.

Alarcón, Daniel. War by Candlelight. New York, Harper. Perennial, 2005.

Bhabha, Homi K. The Location of Culture. London and New York, Routledge, 1994.

García Canclini, Néstor. Culturas híbridas. Estrategias para entrar y salir de la Modernidad. México, Grijalbo, 1989.

González Viaña, Eduardo. American Dreams. Houston, Texas, Arte Publico, 2005.

González Viaña, Eduardo. Dante’s Ballad. Houston, Texas, Arte Publico, 2007.

McLeod, John. Beginning Postcolonialism. Manchester, Manchester University Press, 2000.

Roncagliolo, Santiago. Red April. Translated by Edith Grossman. New York, Vintage International, 2009.

Published

2019-01-31

How to Cite

Castro-Klaren, S. (2019). The Transnational Novel in the XXI Century: Interrogating Hybridity/Hibridez Theory. Revista Letral, (21), 135–159. https://doi.org/10.30827/rl.v0i21.8103