The Manipulation of Literary Fame Across Borders: Arreola, a Humorist

Authors

  • Jesús Erbey MENDOZA NEGRETE Universidad Autónoma de Chihuahua
  • Iram Isaí EVANGELISTA ÁVILA Universidad Autónoma de Chihuahua

DOI:

https://doi.org/10.30827/rl.v0i19.6672

Keywords:

Juan José Arreola, refractions, translation studies, metatexts, paratexts, literary fame.

Abstract

This paper discusses the reception of the work of Juan José Arreola inthe English language. It is based on Lefevere’s concepts of rewriting andrefraction. It describes how the fame of an author is manipulated acrosscultures through translations, metatexts and paratexts. Metatexts and paratexts(prologues, introductions, critical accounts, etc.) are discussed asmediators in the reception of a literary work. A series of English writtenpublications that depict Arreola as a humorist is then reviewed. Finally,a general view of Arreola’s reception in English is presented through theanalysis of the introductions to Confabulario and Other Inventions byGeorge D. Schade and Una selección personal/A Personal Selection by VicentePreciado and Ramón Elizondo.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Jesús Erbey MENDOZA NEGRETE, Universidad Autónoma de Chihuahua

Univ. Autónoma de Chihuahua, Mexico

Iram Isaí EVANGELISTA ÁVILA, Universidad Autónoma de Chihuahua

Univ. Autónoma de Chihuahua, Mexico

References

Borges, Jorge Luis (1995). Obra poética, 3. Madrid: Alianza Editorial.

--(1998). Prólogos con un prólogo de prólogos. Madrid: Alianza Editorial. Carballo, Emmanuel (1954). “Arreola y Rulfo, cuentistas”, en Revista de la Universidad de México. No. 7, marzo. México: UNAM. 28.

http://www.revistadelauniversidad.unam.mx/ojs_rum/index.php/rum/ article/view/6201

Castañón, Adolfo (2005). El reino y su sombra. En torno a Juan José Arreola. San Pedro de los Pinos: Ediciones del ermitaño, Minimalia.

Castañón, Adolfo & Palafox, Nelly (2007). Para leer a Juan José Arreola. México D.F.: Tercer Milenio.

Englekirk, John E. et al (1968). An Anthology of Spanish American Literature. New York: Appleton-Century-Crofts.

Flores, Ángel y Anderson, Helene M. (1974). Masterpieces of Spanish American Literature, Volume II. McMillan Publishing Co., Inc.: New York.

González Echeverría, Roberto (1999). The Oxford Book of Latin American Short Stories. New York: Oxford University Press.

González Echeverría, Roberto y Pupo-Walker, Enrique (2001). The Cambridge History of Latin American Literature, Volume 2. U.K.: Cambridge University Press.

Hernández, Jorge F., ed (2008). Sun, Stone, and Shadows: 20 Great Mexican Short Sotries. México, D.F.: FCA.

Jorgensen, Marianne et al (2002). Discourse Analysis as Theory and Method. California: Sage Publications.

Lefevere, André (2000). “Mother Courage’s Cucumbers: Text, System and Refraction in a Theory of Literature”, en The Translation Studies Reader. New York: Routledge, 233.

--(1992). Translation, Rewriting, and the Manipulation of Literary Fame. New York: Routledge.

Louis, Annick (2015). “El autor entre dictadura y democracia, fama nacional e internacional. El caso de Jorge Luis Borges”, en Letral, No. 14, Editorial Universidad de Granada, 17.

Luby, Barry J. y Finke, Wayne H (1986). Anthology of Contemporary Latin American Literature, 1960-1984. USA: Associated University Presses.

Poot Herrera, Sara (2009). Un giro en espiral. EL proyecto literario de Juan José Arreola y otros ensayos sobre su obra. México D. F.: Textos de difusión cultural UNAM, Serie El Estudio.

Preciado Zacarías, Vicente (2016). “Prologue”. Una selección personal/A Personal Selection. Juan José Arreola. Colima: Puerta Abierta Editores.

Schade, George D. (1964). “Introduction”. Confabulario and Other Inventions. Juan José Arreola. Austin: Texas Panamerican Series.

Sommers, Joseph (1965). “Confabulario and Other Inventions by Juan José Arreola; George D. Schade”, en Hispania, Vol. 48, No. 2, American Association of Teachers of Spanish and Portuguese, 394.

Vázquez, Felipe (2010). Rulfo y Arreola: desde los márgenes del texto. México: UACM.

Yurkievich, Saúl (2015). “Juan José Arreola: los plurales poderes de la prosa”. Obras. Juan José Arreola. México D.F.: Fondo de Cultura Económica.

Zavala, Lauro (2004). Paseos por el cuento mexicano contemporáneo. México, D.F.: Nueva Imagen.

Published

2017-12-19

How to Cite

MENDOZA NEGRETE, J. E., & EVANGELISTA ÁVILA, I. I. (2017). The Manipulation of Literary Fame Across Borders: Arreola, a Humorist. Revista Letral, (19), 98–110. https://doi.org/10.30827/rl.v0i19.6672

Issue

Section

Miscellanea