Методы перевода русскоязычных антропонимов на китайский язык

Autores/as

  • Maria Shanánina Peoples’Friendship University of Russia, Moscow Institute of Physics and Technology
  • Tianyuan Zhang People's Friendship University of Russia

DOI:

https://doi.org/10.30827/meslav.23.26932

Resumen

В статье на материале повести Алексея Иванова «Пищеблок» рассматривается перевод антропонимов с русского на китайский язык. Иллюстрируется применение различных переводческих техник и производится сравнение преимуществ и недостатков каждой из них для передачи конкретных замыслов автора. Также авторами предлагаются собственные переводческие решения с их обоснованиями.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Publicado

2024-12-31

Cómo citar

Shanánina, M., & Zhang, T. (2024). Методы перевода русскоязычных антропонимов на китайский язык. Mundo Eslavo, (23), 257–271. https://doi.org/10.30827/meslav.23.26932