Сравнение диалога между тирадой и безмолвием поэмы «Великий инквизитор» Ф.М. Достоевского с рассказом Л.Н. Андреева «Молчание»
Palabras clave:
Grand inquisitor, F.M. Dostoevsky, Silence, L.N. Andreev, dialogue between tirade person and silence personResumen
In this paper author “silence” as literary technique in the poem Grand inquisitor by F.M. Dostoevsky and in the short story Silence by L.N. Andreev. Dostoevsky and Andreev use “silence” as communication tool in their works.Dostoevsky creates “monologue” as special communication. In this “monologue” one only speaks and the other only listens to. But there both characters feels like they join in the conversation. At the same time this communication is different from normal dialogue. It can be said that this monologue has special mutual communication. Here we temporarily call “Dialogue between tirade person and silence person”.
Andreev showed that “dialogue” with silence of main characters. But his “silence” as literal technique is different from Dostoevsky’s in a sense. We consider the short story Silence.
As researcher of Andreev V.I. Bezzubov reports, insurmountable “wall” stands between tirade person and silence person in Andreev’s work unlike Dostoevsky’s.
It is considered: Andreev uses literal technique formally similar to Dostoevsky’s in the dialogue of the short story Silence. However, here the role is different. Andreev’s silence is not the element of communication. On the other hand, silence in his short story interferes with communication between characters. Silence has the dividing function. Invisible silence is personified by Andreev in grotesque way at the same time. Silence in his work behaves as one of the characters. Differing from Dostoevsky, Andreev’s silence insolate other characters and leaves even a piece of hope.
Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Esta obra está bajo una licencia internacional de Reconocimiento-CompartirIgual 4.0 Internacional (CC BY-SA 4.0)
© Univesidad de Granada. Los originales publicados en las ediciones impresa y electrónica de esta Revista son propiedad de la Universidad de Granada, siendo necesario citar la procedencia en cualquier reproducción parcial o total.
1. Salvo indicación contraria, todos los contenidos de la edición electrónica se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución “Creative Commons Reconocimiento-CompartirIgual 4.0 Internacional" (CC BY-SA 4.0) ”. Puede consultar desde aquí la versión informativa y el texto legal de la licencia. Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario.
2. Los autores pueden llegar a acuerdos contractuales por separado y adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (entre otros, a colgarlo en un depósito institucional o publicándola en un libro) con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.
3. Los autores tienen permiso y se les anima a difundir su obra online (entre otros, en depósitos institucionales o en su propia página web) antes de y durante el proceso de envío, de manera que pueda llevar a intercambios productivos, así como a una temprana y mayor citación de la obra publicada (Véase The Effect of Open Access).