Troya continúa en estado de sitio: Notas sobre Omero, Iliade de Alessandro Baricco

Auteurs-es

  • José Abad Baena Universidad de Granada

Mots-clés :

Homero, literatura, sociedad, adaptación

Résumé

"Omero, Iliade" del escritor turinés Alessandro Baricco es el resultado de un
interesante experimento literario: la adaptación del poema homérico para una lectura pública. Puesto que el texto original habría requerido de unas cuarenta horas para ser leído en público, Baricco lo redujo, lo reescribió para adecuarlo a la musicalidad de la lengua italiana actual e hizo varios afiadidos propios a fin de que la historia cobrara sentido. Las preguntas inevitables son: ¿Qué eliminó? ¿Qué afiadió? ¿Con qué objetivo?

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Téléchargements

Publié-e

2012-02-16

Comment citer

Abad Baena, J. (2012). Troya continúa en estado de sitio: Notas sobre Omero, Iliade de Alessandro Baricco. Florentia Iliberritana, (23), 11–21. Consulté à l’adresse https://revistaseug.ugr.es/index.php/florentia/article/view/4020

Numéro

Rubrique

Artículos