Enrichir le sensible. Entretien avec Jacques Rancière
DOI :
https://doi.org/10.30827/tn.v7i1.29901Mots-clés :
Rancière, politique de la littérature, partage du sensible, politicité sensible, révolution démocratiqueRésumé
Cet entretien retrace la production de Jacques Rancière, de La Nuit des prolétaires (1981) à Les Bords de la fiction (2017), et approfondit des questions fondamentales de sa pensée telles que l'influence de Jacotot, la politique et la littérature comme processus de subjectivation permettant un nouveau partage du commun, l'enjeu de l'enrichissement du sensible, la manifestation d'une « politicité sensible » dans le théâtre et la forme chorégraphique, la fiction comme « révolution démocratique », ou encore les contradictions de la littérature.
Téléchargements
Références
Balzac, Honoré de. Le Curé de village. Scènes de la vie de campagne. Paris, Hyppolite Souverain, 1841.
Flaubert, Gustave. L’Éducation sentimentale. Paris, Michel Lévy frères, 1869.
____. Madame Bovary. Paris, Michel Lévy frères, 1857.
Rancière, Jacques. La Chair des mots : Politique de l’écriture. Paris, Galilée, 1998.
____. La Mésentente : politique et philosophie. Paris, Galilée, 1995.
Rancière, Jacques. La méthode de l’égalité. Entretien avec Laurent Jeanpierre et Dork Zabunyan. Paris, Bayard, 2012.
____. La Nuit des prolétaires : archives du rêve ouvrier. Paris, Fayard, 1981.
____. La Parole muette: Essai sur les contradictions de la littérature. Paris, Hachette, 1998.
____. Le Fil perdu. Essais sur la fiction moderne. Paris, La Fabrique, 2014.
____. Le Maître ignorant. Paris, Fayard, 1987.
____. Le Spectateur émancipé. Paris, La Fabrique, 2008.
____. Les Bords de la fiction. Paris, Seuil, 2017.
____. Politique de la littérature. Paris, Galilée, 2017.
Schiller, Friedrich von. Lettres sur l'éducation esthétique de l’homme. Traduit par Robert Leroux, Paris, Aubier, 1992.
Woolf, Virginia. « Modern Fiction ». The Broadview Anthology of British Literature Volume 6: The Twentieth Century and Beyond, édité par Joseph Black et al. Peterborough, Broadview Press, 2006.
____. Mrs Dalloway. Traduit par Simone David. Paris, Stock, 1929.
Téléchargements
Publié-e
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
Theory Now Journal of Literature, Critique, and Thought est une publication d’accès ouvert, immédiat et totalement gratuit pour les lecteurs autant que les auteurs. Les auteurs ne payent aucun frais pour le processus éditorial de leurs articles. Nous permettons la lecture, le téléchargement, la copie, la distribution, l’impression, la recherche, le lien ou la réutilisation de tous les travaux publiés à des fins non commerciales, à condition que l’auteur, la revue et l’entité éditoriale soient cités. La diffusion des articles dans les réseaux sociaux (Facebook, Twitter, LinkedIn, etc.) et scientifiques (ResearchGate, Academia.edu, etc.), les dépôts institutionnels universitaires et autres dépôts publics, blogs et web personnels ou institutionnels, Google Scholar, ORCID, ResearchID, ScopusID, etc., est vivement recommandée. Dans tous les cas, la propriété intellectuelle des articles et les possibles droits économiques dérivés d’eux sont conservés exclusivement par leurs auteurs.