O uso do Sistema Preposicional na Escrita de Português Língua Segunda por Utilizadores Surdos. Breves considerações

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.30827/dreh.22.2024.30346

Resumen

Este breve trabalho apresenta uma sucinta descrição, assente numa pequena amostra, do uso de preposições por indivíduos surdos, utilizadores da língua gestual portuguesa (LGP) como primeira língua. O facto de o português ser uma língua que recorre com abundância a palavras funcionais, ao contrário da LGP que pela sua modalidade visual não se socorre deste recurso, levou-nos a interrogar a raiz dos desvios que os Surdos, utilizadores do português como língua segunda (PL2), demostrar no uso contextual do sistema preposicional português. Para isso, analisámos um conjunto de frases sem licitação e apresentamos as nossas propostas em relação ao uso das preposições. Sugerimos também atividades que possam fomentar a aprendizagem do PL2 por estudantes surdos por forma a promover uma escrita autónoma e escorreita.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Isabel Correia, Escola Superior de Educação de Coimbra

Professora Coordenadora da Escola Superior de Educação do Instituto Politécnico de Coimbra (Portugal).

Pós Doutorada em Morfologia Contrastiva  (português/ língua  gestual  portuguesa)  pela  Universidade  de Coimbra (Portugal).

Pós Doutorada em Tense Marking in Portuguese Sign Language pela Universidade da Beira Interior (Portugal).

Doutora em Literaturas e Culturas Românicas  pela Universidade do Porto (Portugal).

Autora de livros infantis bilingues.

Pedro Balaus Custódio, Escola Superior de Educação do Instituto Politécnico de Coimbra

Professor Coordenador Principal da Escola Superior de Educação do Instituto Politécnico de Coimbra.

Licenciado em Línguas e Literaturas Modernas, variante de Estudos Portugueses e Franceses na Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra (1987); especializado em Ensino do Português pela mesma faculdade (1989) e Mestre em Literatura Portuguesa pela Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra (1992).

Doutor em Didática da Literatura pela Universidade de Coimbra (2004).

Possui Pós Doutoramento em Letras na Universidade da Beira Interior e o título de Agregação em Estudos Literários da Universidade de Aveiro.

Tem pertencido a diferentes comissões científicas de eventos nacionais e internacionais no âmbito do ensino do Português, e tem sido professor convidado de várias universidades europeias.

Citas

Baker, A.; Bogaerde, B. V.; Pfau, R.; Schermer, T. (2016). The Linguistic of Sign Languages - An Introduction. Países Baixos: John Benjamins Publishing Company.

Capovilla, F.; Raphael, W. (2001). Dicionário enciclopédico ilustrado trilíngue da. Língua de Sinais brasileira – Libras. São Paulo (Brasil): Edusp.

Correia, I. (2020). O parâmetro movimento em Língua de Sinais. DEDiCA. REVISTA DE EDUCAÇÃO E HUMANIDADES, 17, 41-56. Doi: http://dx.doi.org/10.30827/dreh.v0i17.9354

Correia, I.; Custódio, P. (2019). Do Gesto ao Sinal: Reflexões sobre terminologia linguística. Em Correia, I.; Custódio, P.; R. Campos, R.. Língua de Sinais: Cultura, Educação, Identidade (pp. 59-74). Lisboa (Portugal): Edições Ex-Libris.

Emmorey, K.; McCullough, S. (2009). The bimodal bilingual brain: Effects of sign language experience. Brain and language, 109(2-3), 124-132. doi:10.1016/j.bandl.2008.03.005

Fernandes, E. (2004). Linguagem e Surdez. Porto Alegre (Brasil). Artmed.

Mesquita, A. (2008). A categoria Preposicional na Interlíngua do Surdo Aprendiz de Português L2. [Dissertação apresentada à Universidade de Brasília para obtenção do Grau de Mestre. Disponível em https://repositorio.unb.br/handle/10482/1036

Monteiro, M. (2015). A Interferência do Português na análise gramatical em LIBRAS: o Caso das Preposições. Dissertação apresentada à Universidade de Santa Catarina para obtenção do grau de Mestre. Disponível em https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/169443.

Quadros, R.; Karnopp, L. (2004). Língua de Sinais Brasileira: Estudos Linguísticos. Porto Alegre (Brasil). Artmed.

Rodrigues, T. (2016). As preposições em Português: Reflexão sobre a experiência de um minicurso na Universidade de Estocolmo. Dissertação apresentada à universidade do Porto para obtenção do grau de Mestre. Disponível em:

https://repositorio-aberto.up.pt/bitstream/10216/89773/2/169232.pdf

SpreadtheSign. Dicionário de Línguas Gestuais. Disponível em https://www.spreadthesign.com/pt.pt/search/

Sutton-Spence, R.; Woll, B. (1998). The Linguistic of British Sign Language - An Introduction. Cambridge (UK): Cambridge University Press.

Raposo, E. et al (2013). Gramática do Português. (Portugal). Fundação Calouste Gulbenkian, vol. II, capítulo 3.

Valli, C.; Lucas, C.; Mulrooney, K.; Rankin, M. (2011). Linguistics of American Sign Language: An Introducion. Washington, DC (USA): Gallaudet University Press.

Publicado

2024-07-12

Cómo citar

Correia, I., & Custódio, P. B. (2024). O uso do Sistema Preposicional na Escrita de Português Língua Segunda por Utilizadores Surdos. Breves considerações. DEDiCA. Revista De Educação E Humanidades (dreh), (22), 389–402. https://doi.org/10.30827/dreh.22.2024.30346

Número

Sección

Artículos