La imaginación, nuestra Comuna

Autores/as

  • Georges Didi-Huberman École des hautes études en sciences sociales

DOI:

https://doi.org/10.30827/tnj.v3i2.13931

Palabras clave:

potencia, imaginación, común, rojo, fenomenología de lo sensible.

Resumen

Hoy, la tierra –sus bosques, subsuelos, etc.– ya no está en nosotros, sino solo en unos cuantos que la explotan hasta agotarla. Entonces nos acomete el deseo de sublevarnos, por ese común que nos ha sido arrebatado. Pero, ¿qué oculta este singular de “común”? A partir de imágenes concretas y en una línea que establece un puente desde la crítica estrictamente marxista hasta un planteamiento que se declara en la línea de Maurice Merleau-Ponty, Michel Foucault, Gilles Deleuze y de una “fenomenología de los cuerpos”, este artículo plantea una reflexión sobre la imaginación como nuestra facultad común. Y por añadidura, como “nuestra Comuna”, una palabra que debe ser pensada con una C mayúscula, algo así como nuestra primera facultad de sublevación, nuestra primera potencia “libre” de reorganizar el mundo de otra forma, de una forma más justa. La densidad del mundo debe entonces imaginarse. Esto nos llevará a hacer un pequeño recorrido por el rojo o más bien por el imaginar rojo como el tono de los deseos humanos, de las potencias que les atraviesan o les rodean, les movilizan o amenazan.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Georges Didi-Huberman, École des hautes études en sciences sociales

Directeur d'études de l'EHESS

Citas

Agulhon, Maurice. “Les couleurs dans la politique française”, Ethnologie française, nouvelle série, t. 20, nº 4, 1990, pp. 391-398.

Arendt, Hannah. Conferencias sobre la filosofía política de Kant [1982], traducido por Carmen Corral. Barcelona, Paidós, 2003.

Aristóteles. Acerca del alma, traducido por Tomás Calvo Martínez. Madrid, Gredos, 1978.

Balzac, Honoré de. La obra maestra desconocida [1831], traducida por Ingalil Rudin y Ana Iribas. Madrid, Visor, 2014.

Benjamin, Walter. “Die Farbe vom Kinde aus betrachtet” [1914-15], en Gesammelte Schriften VI, editado por Rolf Tiedermann y Hermann Schweppenhäuser. Fráncfort del Meno, Suhrkamp, 1991, pp. 110-12.

Benjamin, Walter. “El arco iris. Diálogo sobre la fantasía” [1915], en Materiales para un autorretrato, traducido por Marcelo G. Burello. México, Fondo de Cultura Económica, 2017, pp. 45-53.

Benjamin, Walter. “Phantasie” [1920], en Gesammelte Schriften VI, editado por Rolf Tiedermann y Hermann Schweppenhäuser. Fráncfort del Meno, Suhrkamp, 1991, pp. 114-17.

Benjamin, Walter. “Zur Phantasie” [1921], en Gesammelte Schriften VI, editado por Rolf Tiedermann y Hermann Schweppenhäuser. Fráncfort del Meno, Suhrkamp, 1991, pp. 121-22.

Benjamin, Walter. Calle de sentido único [1928], traducido por Alfredo Brotons Muñoz. Madrid, Akal, 2015.

Benjamin, Walter. Infancia en Berlín hacia 1900 [1932], traducido por Klaus Wagner. Madrid, Círculo de Lectores, 1992.

Benjamin, Walter. Denkbilder. Epifanías en viajes, traducido por Susana Mayer. Buenos Aires, El Cuenco de Plata, 2011.

Bensaïd, Daniel. Los desposeídos. Karl Marx, los ladrones de madera y los derechos de los pobres. [2007] Barcelona, Prometeo Libros, 2012.

Bloch, Ernst. Geist der Utopie. Zweite Fassung. [1923] Fráncfort del Meno, Suhrkamp, 2011.

Bloch, Ernst. Herencia de esta época [1935], traducido por Miguel Salmerón Infante. Madrid, Tecnos, 2019.

Bloch, Ernst. Principio esperanza [1954-59], editado por Francisco Sierra. 3 vols. Madrid, Trotta, 2007.

Bloch, Ernst. Tagträume vom aufrechten Gang. Sechs Interviews, editado por Arno Münster. Fráncfort del Meno, Suhrkamp, 1977.

Brüggemann, Heinz. Benjamin über Spiel, Farbe und Phantasie. Wurzburgo, Könighausen & Neumann, 2006.

Castoriadis, Cornelius. Hecho y por hacer. Pensar la imaginación [1997], traducido por Laura Lambert. Buenos Aires, Eudiba, 1998.

Chardeaux, Marie-Alice. Les Choses communes, París, L.G.D.J, 2006.

Dardot, Pierre y Laval, Christian. Común: Ensayo sobre la revolución en el siglo XXI. [2014] Barcelona, Gedisa Editorial, 2015.

Deleuze, Gilles. Nietzsche y la filosofía [1962], traducido por Carmen Artal. Barcelona, Anagrama, 2006.

Dommanget, Maurice. Histoire du drapeau rouge. París, Le Mot et le reste, 2019.

El fondo del aire es rojo. Dirigida por Chris Marker, ISKRA, 1977.

Foucault, Michel. “Espacios diferentes” [1967], en Obras esenciales, vol. III, traducido por Ángel Gabilondo. Barcelona, Paidós, 2010, pp. 431-441.

Guerrero, José y Miguel Ángel Campano. Rojo de cadmio nunca muere. Catálogo. Granada, Centro José Guerrero, 2002.

Hardt, Michael y Antonio Negri. Multitud: Guerra y democracia en la era del Imperio. Madrid, Debate, 2004.

Hardt, Michael y Antonio Negri. Commonwealth: El proyecto de una revolución del común [2009], traducido por Raúl Sánchez Cedillo. Madrid, Akal, 2011.

Kant, Immanuel. Crítica de la razón pura [1781], traducido por Pedro Ribas. Madrid, Taurus, 2005.

Kant, Immanuel. Crítica de la facultad de juzgar [1790], traducido por Pablo Oyarzún. Caracas, Monte Ávila, 1992.

Kant, Immanuel. Antropología: en sentido pragmático [1798], traducido por José Gaos. Madrid, Alianza, 1991.

Klein, Robert. La forma y lo inteligible. Escritos sobre el Renacimiento y el arte moderno [1956], traducido por Inés Ortega Klein. Madrid, Taurus, 1980.

Lascoumes, Pierre y Hartwig Zander. Marx : du « vol de bois » à la critique du droit. París, PUF, 1984.

Marx, Karl. Los debates de la dieta renana [1842], traducido por Juan Luis Vermal Beretta y Antonia García. Gedisa, Barcelona, 2007.

Merleau-Ponty, Maurice. Lo visible y lo invisible [1964], traducido por Estela Consigli y Bernard Capdevielle. Buenos Aires, Nueva Visión, 2010.

Pastoureau, Michel. Rouge. Histoire d'une couleur. París, Points, 2019.

Polanyi, Karl. La gran transformación: Crítica del liberalismo económico. [1944] Barcelona, Virus Editorial, 2016.

Rancière, Jacques. El reparto de lo sensible. Estética y política [2000], traducido por Mónica Padró. Buenos Aires, Prometeo Libros, 2014.

Revault d’Allonnes, Myriam. La Crise sans fin. Essai sur l'expérience moderne du temps. París, Seuil, 2012.

Rimbaud, Arthur. Obra completa. Poesía y prosa. Edición bilingüe, traducido por J. F. Vidal-Jover. Barcelona, Ediciones 29, 1972.

Schlegel, Friedrich von. Fragmentos. Sobre la incomprensibilidad. Traducción de Pere Pajerols. Barcelona, Marbot, 2009.

Seidmann-Freud, Tom. [1930] Hurra! Wir lesen. Hurrah! Wir rechnen. Berlín, Walde+Graf, 2017.

Schmitt, Charles B. Aristóteles y el renacimiento [1983], traducido por Silvia Manzo. León, Secretariado de Publicaciones de la Universidad de León, 2004.

Warburg, Aby. “Dürer und die italienische Antike” [1905], en Gesammelte Schriften Band II, editado por Gertrud Bing. Leipzig, Teubner, 1932, pp. 443-49.

Weiss, Peter. Die Ästhetik des Widerstands [1975-1981], editado por Jürgen Schutte. Fráncfort del Meno, Suhrkamp, 2016.

Wittgenstein, Ludwig. Observaciones sobre los colores [1977], traducido por Alejandro Tomasini Bassols. México y Barcelona, Instituto de Investigaciones Filosóficas UNAM y Paidós, 1994.

Descargas

Publicado

2020-07-15

Cómo citar

Didi-Huberman, G. (2020). La imaginación, nuestra Comuna. Theory Now. Journal of Literature, Critique, and Thought, 3(2), 5–21. https://doi.org/10.30827/tnj.v3i2.13931

Número

Sección

Monográfico: "Pensar las imágenes. Con y en torno a Georges Didi-Huberman"