Algunos ‘secretos de mujeres’ revelados. El Še’ar Yašub y la recepción y transmisión del Trotula en hebreo

Autores/as

  • Carmen Caballero Navas Universidad de Granada

DOI:

https://doi.org/10.30827/meahhebreo.v55i0.134

Palabras clave:

Medicina medieval, Salud femenina, Trotula, Transmisión textual, Producción textual hebrea

Resumen

El Še’ar yašub es un breve tratado, compuesto en la segunda mitad del siglo XIII, dedicado al cuidado de la salud y la belleza femeninas. La mayor parte de sus contenidos no son, sin embargo, originales, sino secciones de la traducción hebrea de dos de los tres tratados que formaron parte del famoso compendio latino medieval conocido como Trotula: el Liber de sinthomatibus mulierum y el De ornatu mulierum. Este artículo incluye  la  narración  del  proceso  de  identificación  del  tratado,  junto  con  un  estudio preliminar  sobre  las  circunstancias  de  su  producción  y  sobre  sus  contenidos.  Ofrece también su edición y traducción al castellano.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

2006-12-20

Cómo citar

Caballero Navas, C. (2006). Algunos ‘secretos de mujeres’ revelados. El Še’ar Yašub y la recepción y transmisión del Trotula en hebreo. Miscelánea De Estudios Árabes Y Hebraicos. Sección Hebreo, 55, 381–425. https://doi.org/10.30827/meahhebreo.v55i0.134

Artículos más leídos del mismo autor/a