Some “secrets of women” revealed. The She’ar yašub and the reception and transmission of the Trotula in Hebrew
DOI:
https://doi.org/10.30827/meahhebreo.v55i0.134Keywords:
Medieval medicine, Women’s healthcare, Trotula, Textual transmission, Hebrew textual productionAbstract
The Še’ar yašub is a short treatise, written in the second half of the thirteenth century, devoted to the care of women’s health and beauty. However, most of its contents are not original, but portions from the Hebrew translation of two of the three treatises that made up the famous medieval Latin compilation known as Trotula: the Liber de sinthomatibus mulierum y the De ornatu mulierum. This article narrates the process of identification, and includes a preliminary study of both the circumstances of its production and its contents. It also offers the edition and Spanish translation.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0 Internacional.