Переинтерпретация имени числительного как части речи в аспекте теории переходности В. В. Бабайцевой
DOI:
https://doi.org/10.30827/cre.v20.30691Ключевые слова:
теория переходности, имя числительное, части речи, история русского языка, история лингвистических учений, ядерно-периферийная структураАннотация
В статье предлагается вариант интерпретации имени числительного как части речи, в частности, актуальный для практики преподавания РКИ. В исследовании используется шкала переходности, разработанная В. В. Бабайцевой в результате наблюдения над переходными явлениями в современном русском языке. Числительные рассматриваются в статье, с одной стороны, с точки зрения различных лингвистических учений, что даёт уникальную возможность проследить эволюцию понятия «числительное» в истории русского языкознания, с другой стороны, через призму ядерно-периферийной структуры, что позволяет чётко увидеть их семантическую общность и грамматическую неоднородность. Анализ показал, что образование числительных как самостоятельной части речи отличается от других явлений исторического перехода с точки зрения теории переходности тем, что слова разных частей речи не переходят непосредственно в существующую в системе категорию, которая задаёт модель для преобразования, а сначала формируют своего рода ядро с общим грамматическим критерием, объединяющее в дальнейшем развитии новые члены и оказывающее на них сильное влияние. Вместе с тем данный процесс сопровождается колебаниями в принципах частеречной классификации, что обусловливает изменения в составе числительных. Особое внимание обращается на конкретные переходные явления в рамках разряда определённо-количественных числительных: объединение простых счётных слов и последующее формирование ядра данной части речи; лексикализация составных счётных слов и утрата ими категории числа; закрепление меньшего количества падежных форм в парадигме; преобразование синтаксической связи с существительными.
Скачивания
Библиографические ссылки
ANWARD, J. (2006). Word Classes/Parts of Speech: Overview. Encyclopedia of Language & Linguistics / Editor in Chief Keith Brown. 2nd ed. Vol. 13. Elsevier Science. pp. 628–633. DOI: https://doi.org/10.1016/B0-08-044854-2/00279-0
BABAJCEVA, V. V. (2000). Yavleniya perekhodnosti v grammatike russkogo yazyka. Moskva: Drofa.
BARSOV, A. A. (1981). «Rossijskaya grammatika» A. A. Barsova / Pod red. i s pred. B. A. Uspenskogo. Moskva: Izdatel'stvo Moskovskogo universiteta.
BUSLAEV, F. (1858). Opyt istoricheskoj grammatiki russkago yazyka. Chast' II Sintaksis. Moskva: v universitetskoj tipografii.
DAVYDOV, I. (1854). Opyt obshchesravnitel'noj grammatiki russago yazyka. Sankt-Peterburg: V tipografii Imperatorskoj AN.
GRECH, N. (1827). Prakticheskaya russkaya grammatika. Sankt-Peterburg: v Tipografii Imperatorskago Sankt-Peterburgskago Vospitatel'nago Doma.
GRYA (1960). Grammatika russkogo yazyka. T. 1 Fonetika i morfologiya / red. V. V. Vinogradov, E. S. Istrin, S. G. Barhudarov. Moskva: Izdatel'stvo AN SSSR.
GSRLYA (1970). Grammatika sovremennogo russkogo literaturnogo yazyka / ot. red. N. Yu. Shvedova. Moskva: Nauka, 1970.
HABURGAEV, G. A. (1990). Ocherki istoricheskoj morfologii russkogo yazyka. Imena. Moskva: Izdatel'stvo MGU.
IVANOV, V. V. (1983). Istoricheskaya grammatika russkogo yazyka. Moskva: Prosveshchenie.
KUZ'MINOVA, E. A., YIN XU. (2022). Grammaticheskij slovar' Bukovnica 1592 g.: izdanie i issledovanie. Moskva: Izdatel'stvo Moskovskogo universiteta.
LOMONOSOV, M. V. (1757). Rossijskaya grammatika. Sankt-Peterburg: Pech. pri Imp. AN.
LOMTEV, T. P. (1956). Ocherki po istoricheskomu sintaksisu russkogo yazyka. Moskva: Izdatel'stvo MGU.
OVSYANIKO-KULIKOVSKIJ, D. N. (1902). Sintaksis russkago yazyka. Sankt-Peterburg: Izdanie D. E. Zhukovskago.
PESHKOVSKIJ, A. M. (2001). Russkij sintaksis v nauchnom osveshchenii. Moskva: Yazyki slavyanskoj kul'tury.
POTEBNYA, A. A. (1874). Iz zapisok po russkoj grammatike. I. Vvedenie. Voronezh: V tipografii N. D. Gol'shtejn.
RG (1980). Russkaya grammatika / gl. red. N. Yu. Shvedova, T. I. Moskva: Nauka.
SHAHMATOV, A. A. (2001). Sintaksis russkogo yazyka. Moskva: Editorial URSS.
SHCHERBA, L. V. (1957). O chastyah rechi v russkom yazyke. Izbrannye trudy po russkomu yazyku. Moskva: Gosudarstvennoe uchebno-pedagogicheskoe izdatel'stvo Ministerstva prosveshcheniya RSFSR.
SMOTRICKIJ, M. (1619). Grammatiki Slavenskiya pravilnoe sintagma. Ev'ye.
U MEJ (2009). Iz istorii izucheniya perehodnosti v sovremennom russkom yazyke. Cuadernos de Rusística Española № 5, 63-73.
VINOGRADOV, V. V. (2001) Russkij yazyk (Grammaticheskoe uchenie o slove). Moskva: Russkij yazyk.
VOSTOKOV, A. (1831). Russkaya grammatika. Sanktpeterburg: v Tipografii I. Glazunova.
YAGICH, I. V. (1885–1895). Rassuzhdeniya yuzhnoslavyanskoj i russkoj stariny o cerkovnoslavyanskom yazyke. Issledovaniya po russkomu yazyku T. I. Sankt-Peterburg, 289–1023.
ZHOLOBOV, O. F. (2006). Istoricheskaya grammatika drevnerusskogo yazyka. T. IV: Chislitel'nye. Moskva: Azbukovnik.
ZIZANIJ, L. (1596). Grammatika slovenskaya. Vil'no.