Специфика индивидуально-авторского стиля создания цветовой сенсорной образности в поэтическом тексте: лингвокультурологический анализ

Авторы

  • Ольга Анатольевна Данилова Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарёва (Саранск, Россия)
  • Александр Алексеевич Сомкин Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарёва (Саранск, Россия)

DOI:

https://doi.org/10.30827/cre.v19.27205

Ключевые слова:

авторский стиль, цветовая сенсорная образность, поэтический текст, лингвокультурология

Аннотация

Чувственное мировосприятие есть онтологическая основа существования человека, помогающая ему ориентироваться в природном мире. Она же помогает ему ориентироваться и в более сложных обстоятельствах социальной коммуникации. Все это делает актуальным внимание к сенсорным механизмам и их функционированию в самых разных областях знания, от психологии до лингвокультурологии. В современной лингвистике категория сенсорной образности выступает одним из сложных феноменов, в основе своей опирающийся на индивидуальный социокультурный опыт автора. Особенно ярко данный опыт реализуется в поэтическом тексте, представляющим собой наивысшую форму чувственной экспрессии. В таком тексте можно выделить самостоятельный блок информации, передающейся с помощью цвета, сознательно вложенный в содержание его создателями в качестве дополнительного изобразительного средства. При этом подобное функционирование цвета определяется, в первую очередь индивидуально-авторскими особенностями в создании сенсорной зрительно-цветовой образности.

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.

Биография автора

Александр Алексеевич Сомкин, Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарёва (Саранск, Россия)

кафедра английского языка для профессиональной коммуникации, профессор

Библиографические ссылки

ADAMSON, R. (1979). The color vocabulary – in L’Etranger. Association for Liter. Ling. Conp. Bul. Vol. 7. No. 3. P. 201–222.

ALEFIRENKO, N., NURTAZINA, M. (2018). Metaforicheskij diskurs: v poiskah sushchnosti rechevoj obraznosti. Cuadernos de Rusística Española. 14, p. 49–65. DOI: https://doi.org/10.30827/cre.v14i0.6366

ARNOLD, I. V. (2010). Osnovy nauchnyh issledovanij v lingvistike. Moscow, Librokom.

BRACKEL, J. van. (1996). Interdiscourse or supervenience relations: the primacy of the manifest image. Synthesis. Dordrecht, Vol. 106, 2, p. 253–297. DOI: https://doi.org/10.1007/BF00413703

CHAPANIS, A. (1965). Color names for color space. American Scientist. Vol. 53, 3, p. 327–346.

DEDRICK D. (1996). Color language universality and evolution: on the explanation for basic color terms. Philos. psychology. Leningrad, Vol. 9, 4, 497–524. DOI: https://doi.org/10.1080/09515089608573197

FRANKO, M. V. (2009). Rol’ cveta v poezii ХХ veka. Almanac of modern science and education. Tambov, Diploma, p. 179–182.

IBRAEV, L. I. (1981). Slovo i obraz. K probleme sootnosheniya lingvistiki i poetiki. Philological Sciences. 1, p. 18–24.

IVANOVA, Yu. V. (2008). Rol’ cvetooboznachenij v angloyazychnom stihotvornom tekste: na materiale poeticheskih proizvedenij XX – XXI vekov: Cand. Sci. (Philol.) Dissertation. Moscow, 180 p.

KARBAEVA, S. S., KUSAINOVA, A. M. (2022). Semantika cvetooboznachenij v literature. Interscience. 40-4(263), p. 17–18.

KOZIAKOVA, M. I. (2020). Sinesteziya v epohu postmoderna: estetika déjà’vu. Culture of culture. 1, p. 49–64.

KORSUNSKAYA, T. G., FRIEDMAN, H. H., CHEREMISINA, M. P. (1963). O sisteme cvetooboznachenij v russkom, anglijskom i nemeckom yazykah. Scholarly notes of Gorky State Pedagogical Institute of Foreign Languages. Iss. 25, p. 97–103.

LERNER, L. D. (1951). Color words in Anglo-Saxon. The Modern Language Review. Vol XLVI. No. 2. p. 246–249. DOI: https://doi.org/10.2307/3718566

LUKYANOVA, N. A. (2020). Osobennosti cvetooboznacheniya v hudozhestvennom tekste. Constructive pedagogical notes. 8–2(14), p. 11–19.

MAKAROVA, O. V. (2021). Vkusovaya sinesteticheskaya metafora v hudozhestvennom tekste. Bulletin of the Kalmyk University. 2(50), p. 29–35.

MIRONOVA, L. N. (1993). Semantika cveta v evolyucii psihiki cheloveka. In: The problem of color in psychology (p. 172–188). Moscow, Nauka.

MOSKOVICH, V. A. (1960). Sistema cvetooboznachenij v sovremennom anglijskom yazyke. Questions of linguistics. 6, p. 83–87.

PROKOFIEVA, L. P. (2008). Izuchenie zvuko-cvetovoj associativnosti v evropejskih yazykah: istoriya i sovremennost’. Bulletin of Lobachevsky Nizhny Novgorod University. 4, p. 256–262.

SOKOLOVA, N. K. (1982). O specifike poeticheskogo teksta. Communicative and poetic functions of a literary text: [Coll. of art., Ed. N. K. Sokolova, et al.]. Voronezh, p. 8–13.

TOBUROKOVA, V. M. (1997). Cvetooboznacheniya v yazyke i rechi. Ethno-culturological and ethnophilological problems of education. Saint Petersburg, p. 131–132.

TONKVIST, G. (1993). Aspekty cveta. CHto oni znachat i kak mogut byt' ispol'zovany. In the book: Problems of color in psychology (p. 5–53). Moscow, Nauka.

STEINVAL, A. (1997). The color of aliens or why little green men are not yellow. From runes to romance / Umea, p. 209–216.

VASILEVICH, A. P., KUZNETSOVA, S. N., MISHCHENKO, S. S. (2005). Cvet i ego nazvaniya v russkom yazyke. Moscow, KomKniga.

VIKHRYAN, O. E. (1997). Cvetopis’ v romane I. A. Bunina “Zhizn’ Arsen’eva” v svete teorii avtorskoj modal’nosti. In: Text as reality: content, form, study. Tula, p. 88–92. Manuscript edited by INION RAN, No. 52377.

WINTER, B. (2019). Sensory Linguistics. Language, perception and metaphor. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. DOI: https://doi.org/10.1075/celcr.20

ZHURAVLEVA, E. I. (1996). Yazykovye sredstva sozdaniya obraznosti poeticheskogo teksta. Sensornye obrazy i ih znachenie (na materiale stihotvoreniya R. M. Ril’ke “Spanische Taenzerin”). Problems of culture, language, education. Iss. 2. Arkhangelsk, p. 143–147.

List of example sources

AMERIKANSKAYA POEZIYA V RUSSKIH PEREVODAH XIX – XX VEKA (1983). Moscow, Raduga.

ANTOLOGIYA ANGLIJSKOJ I AMERIKANSKOJ POEZII (1972). Moscow, Progress.

COLERIDGE, S. T. (1981). Izbrannoe. Moscow, Progress.

COLERIDGE, S. T. (2004). Stihotvoreniya: Sbornik. In English. language with a parallel Russian text by S. T. Coleridge; Comp., foreword. and trans. A. Gorbunova. Moscow, Raduga.

ELIOT, T. S. Collected poems 1909–1935. London: Faber paper Covered editions.

NEW ENLARGED ANTHOLOGY OF ROBERT FROST’S POEMS. (1971). Washington. New York.

THE COLLECTED PROSE OF ROBERT FROST. (2007). Ed. by M. Richardson. London, Harvard University Press.

Загрузки

Опубликован

2023-12-29

Как цитировать

Данилова, О. А., & Сомкин, А. А. (2023). Специфика индивидуально-авторского стиля создания цветовой сенсорной образности в поэтическом тексте: лингвокультурологический анализ. Cuadernos De Rusística Española, 19, 51–66. https://doi.org/10.30827/cre.v19.27205

Выпуск

Раздел

Лингвистика