Мудрость Соломона: семантическая продуктивность библейского антропонима в испанской и русской фразеологических картинах мира

Авторы

  • Марина Викторовна Кутьева Российский Экономический Университет им. Г.В.Плеханова (Москва, Россия)

DOI:

https://doi.org/10.30827/cre.v17.18114

Ключевые слова:

антропоним, Соломон, семантика, коннотация, образ, фразеологизм

Аннотация

В статье, в сопоставительном ракурсе, рассматривается семантика библейского антропонима Соломон, являющегося составной частью антропонимикона и фразеологического фонда русского и испанского языков. Методологически, с целью выявить семантику библейской культуремы Соломон, был предпринят мониторинг этого имени, функционирующего как в испанской, так и в русской речи в качестве антономасии, по материалам художественной литературы и прессы, по толковым и фразеологическим словарям испанского и русского языков. Выделены его основные семантические характеристики: мудрость, богатство, справедливость. Благодаря афористичности библейский антропоним Соломон и его дериваты широко используются в характеризующей, идентифицирующей и оценочной функции носителями испанского и русского языков, нередко в «обратном» смысле. При этом полного семантико-коннотативного и стилистического тождества фразеологизмов с компонентом Соломон (соломонов) в двух языках не наблюдается, хотя традиционно они считаются эквивалентными. Имеются существенные различия в спектре коннотативных значений внешне идентичных фразеологизмов с опорным компонентом Соломон.

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.

Биография автора

Марина Викторовна Кутьева, Российский Экономический Университет им. Г.В.Плеханова (Москва, Россия)

Departamento de las lenguas extranjeras

 

Библиографические ссылки

CAMPOS OCAMPO, M.; HERRERA ÁVILA, T. (2018): Sancho Panza y el carnaval salomónico (Batucada Barataria). Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. Alicante. URL: http://www.cervantesvirtual.com/nd/ark:/59851/bmc0941074

DUBROVINA, K. N. (2012): “Bibleyskaya frazeologiya: sopostavlenie bibleizmov russkogo yazyka i ih prototipov v Biblii”, Nauchniy vestnik Voronezhskogo gosudarstvennogo arhitekturno-stroitelnogo universiteta. Seriya: Sovremennye lingvisticheskie i metodiko-didakticheskie issledovaniya, 2 (18), pp. 154-163.

KUDRYAVTSEVA, A. A. (2010): “Imya sobstvennoe kak ob"ekt metaforizatsii”, Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta. Seriya 2: Yazykoznanie, 1-11, pp. 55-59. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/imya-sobstvennoe-kak-obekt-metaforizatsii.

LAPLE, A. (1973): El mensaje bíblico en nuestro tiempo. Artes gráficas. Madrid.

NENASHEVA, T. A. (2012): Konnotativnaya semantika referentno odnoznachnogo imeni: monografiya. Izdatelstvo: Nizhegorodskiy gosudarstvenniy tekhnicheskiy universitet im. R.E. Alekseeva. Nizhniy Novgorod.

PAMIES BERTRÁN, A. (2008): “Productividad fraseológica y competencia metafórica (inter)cultural”, Paremia, 17, pp. 41-57.

RYLOV, YU.A. (2010): Sistemnye i diskursivnye svoystva ispanskikh antroponimov. Monografiya. Izdatelstvo VGU. Voronezh.

SHEMINOVA, N.V. (2006): Osobennosti funktsionirovaniya antroponimov v sovremennoy ispanskoy presse: diss. ... kand. filol. nauk: 10.02.05. Voronezh. URL: https://www.dissercat.com/content/osobennosti-funktsionirovaniya-antroponimov-v-sovremennoi-ispanskoi-presse

TELIYA, V. N. (1988): “Metaforizatsiya i ee rol v sozdanii yazykovoy kartiny mira”. Rol chelovecheskogo faktora v yazyke. Yazyk i kartina mira. Moskva.

VERESHCHAGUINA, A. V. (2016): “Reprezentatsiya vethozavetnyh sobytiy v russkih i frantsuzskih frazeologicheskih edinitsah, obrazovannyh ot antroponimov”, Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta. Obshchestvennye nauki, 2 (741). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/reprezentatsiya-vethozavetnyh-sobytiy-v-russkih-i-frantsuzskih-frazeologicheskih-edinitsah-obrazovannyh-ot-antroponimov.

Sources

ARNULFO ARIAS, O. (2020): “Sobre el juicio de Salomón”. Panamá América. 06.07.2020. https://www.panamaamerica.com.pa/opinion/sobre-el-juicio-de-salomon-1167184

DAL, V. I. (1998): Tolkoviy slovar zhivogo velikorusskogo yazyka (sovremennoe napisanie slov) 1863-1866. TSitadel. Moskva.

DOMINGO, R. (2017): “Salomón, ¿rey santo o déspota?” Nuestra voz. URL: https://nuestra-voz.org/salomon-rey-santo-o-despota/

DOWNEY, P.D.; Shaw, B.J. (2009): Todo lo que quieres saber de la Biblia: Bueno... quizás no todo, pero lo necesario para comenzar. Editorial Vida, Miami.

DRAE (2019): Diccionario de la lengua española de Real Academia Española. RAE, Madrid. URL: https://dle.rae.es/

DUBROVINA, K.N. (2010): Entsiklopedicheskiy slovar bibleyskih frazeologizmov. Flinta: Nauka. Moskva.

FERNÁNDEZ URRESTI, M. (2007): Felipe II y el secreto del Escorial: Una biografía maldita. EDAF. Madrid.

GIL, R. (2016): Diccionario de anécdotas, dichos, ilustraciones, locuciones y refranes. Editorial CLIE. Barcelona. URL https://www.e.clie.es/diccionario-de-anecdotas-dichos-ilustraciones-locuciones-y-refranes

GOGOL, N.V. (1994): Taras Bulba. Sobranie sochineniy v 9 t.. T. 2. Russkaya kniga. Moskva.URL: https://klassika.ru/read.html?proza/gogol/taras.txt&page=21).

GONZÁLEZ-MARTÍN, T. (2020): “El Barcelona quiso vender su 50 por ciento de Di Stéfano a la Juventus para que no fuera al Madrid”. ABC de Madrid. 12.04. 2020. URL https://www.abc.es/deportes/real-madrid/abci-barcelona-quiso-vender-50-ciento-stefano-juventus-para-no-fuera-madrid 202004120202_noticia.html?ref=https:%2F%2Fwww.google.com%2F

KOCHEDYKOV, L.G., ZHILTSOVA, L.V. (1999): Kratkiy slovar bibleyskih frazeologizmov (russkogo yazyka). Izd-vo SamGU. Samara.

KUPRIN, A.I. (1972): Sulamif. Sobranie sochineniy v 9 t. Tom 5. Hudozhestvennaya literatura. Moskva.

LEVINTOVA, E.I. (1985): Ispansko-russkiy frazeologicheskiy slovar. Russkiy yazyk. Moskva.

MARTÍNEZ-PINNA, J. (2015): Operación Trompetas de Jericó. Ediciones Nowtilus, Madrid. URL: https://www.nowtilus.com/descargas/Saber/FragmentoOperaciontrompetasdeJerico.pdf

MORÁN, J. (2008): Muriendo y aprendiendo. La nueva España. 14.02.2008. URL: https://www.lne.es/opinion/1911/muriendo-aprendiendo/607049.html

PEÑA GONZÁLEZ, J. (2013): Pemán, cronista político del tardofranquismo (1960-1981). CEU Ediciones. Madrid.

PÉREZ GALDÓS, B. (2015): Episodios Nacionales: El terror de 1824. URL https://issuu.com/freedifusion/docs/perez_galdos__benito_-_el_terror_de/122

PIÑUEL y ZABALA, I. (2017). Las 5 trampas del amor: Por qué fracasan las relaciones y cómo evitarlo. La esfera de los libros SL. Madrid, 250 p. URL http://www.esferalibros.com/uploads/ficheros/libros/primeras-paginas/201704/primeras-paginas-primeras-paginas-las-5-trampas-del-amor-es.pdf

PLOTNIKOVA, O.A. (2019): Rozhdenie russkoy slovesnosti. Veche. Moskva.

ROCHA DE CASTRO, J. C. (2017): “¿Culturas shakespearianas?: Teoría mimética y América Latina”. Repositorio Institucional del ITESO. Guadalajara. URL: https://rei.iteso.mx/handle/11117/4521

SERRA, A. (2017): “La extraordinaria vida, el poder, la sabiduría y las debilidades del rey Salomón, pilar del pueblo judío”. Infobae, 02.10.2017. URL: https://www.infobae.com/cultura/2017/10/02/la-extraordinaria-vida-el-poder-la-sabiduria-y-las-debilidades-del-rey-salomon-pilar-del-pueblo-judio/.

SOLOMATINA, T. Yu. (2009): Bolshaya sobaka. Eksmo. Moskva. URL: https://libking.ru/books/prose-/prose-contemporary/205245-tatyana-solomatina-bolshaya-sobaka.html

TOROP, V.V. (2012): Yaroslav Mudriy. Kimmeriyskiy tsentr. Moskva. URL: https://rus-istoria.ru/component/k2/itemlist/category/19-glava-7-russkiy-solomon

VALIENTE THORESEN, A. (2009): “Salomón, Obama y Lobo”. El Faro.net. 20.12. 2009. URL: https://www.elfaro.net/es/200912/opinion/780/Salom%C3%B3n-Obama-y-Lobo.htm?st-full_text=all&tpl=11

Diario Digital. URL: https://diariodigital.com.do/2019/03/11/balaguer-admiraba-las-dotes-de-intelectual-de-anthony-rios.html

El Mundo. URL: https://www.elmundo.es/america/2010/06/14/estados_unidos/1276471320.html

El País. URL: https://elpais.com/sociedad/2012/05/29/actualidad/1338313156_382617.html

El Universal. URL: https://www.eluniversal.com.mx/opinion/luis-felipe-bravo-mena/insabi-salomonico-desenlace-y-desafio-democratico/ 2020

La razón. URL: https://www.larazon.es/cultura/la-maldicion-de-las-islas-salomon-ME17758150/

La Vanguardia. URL: https://www.lavanguardia.com/hemeroteca/20191201/471991553234/tratado-antartico-antartida-desmiltarizacion.html

Ezhednevnyy zhurnal. URL: http://www.ej.ru

Izvestiya. URL: https://iz.ru/921216/georgii-oltarzhevskii/ustroeno-s-umom-pochemu-na-rusi-stroili-khramy-vo-imia-bozhestvennoi-mudrosti

Загрузки

Опубликован

2021-12-30

Как цитировать

Кутьева, М. В. (2021). Мудрость Соломона: семантическая продуктивность библейского антропонима в испанской и русской фразеологических картинах мира. Cuadernos De Rusística Española, 17, 177–193. https://doi.org/10.30827/cre.v17.18114

Выпуск

Раздел

Лингвистика