Глагол «веять» в современном русском языке в свете лексической семантики.

Autores/as

  • Ирина Томьер-Шаховская Парижский университет Сорбонна (Париж, Франция)

DOI:

https://doi.org/10.30827/cre.v17.20824

Palabras clave:

восприятие, глаголы, лексическая семантика, сочетаемость, метафора, аргументно-предикативная структура

Resumen

Статья посвящена функционированию глагола «веять» в современном русском языке. Изучаются возможные словоупотребления указанного глагола. Каждое из них описывается определенной формальной схемой. При этом уточняется количество возможных аргументов и их семантическая природа. Особое место отводится запретам на сочетаемость. В первой части статьи рассматриваются личные употребления глагола «веять», во второй — безличные употребления. В статье также анализируются метафорические употребления глагола «веять» и уточняются условия, в которых метафорический перенос возможен. Теоретической основой статьи являются работы Зэллига Хэрриса (1976).

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

GISBORNE, N. (2010): The event structure of perception verbs. Oxford University Press. Oxford.

GREZKA, A. (2009): La polysémie des verbes de perception visuelle. L’Harmattan. Paris.

GUZMÁN TIRADO, R. (2011): «La semántica de los verbos que expresan «rotación». Perspectiva tipológica (sobre el material del español y el ruso)», Cuadernos de Rusística española, 7, pp. 13-19.

JAÉN, J.F. (2005): «Verbos de percepción sensorial en español : una clasificación cognitiva», Interlingüística, 16 (1), pp. 391-405.

HÉNAULT-SAKHNO, Ch. (2002): Problèmes de synonymie dans une approche linguistique contrastive ; verbes de perception visuelle en français et en russe, Université de Nanterre, Nanterre.

LACASSAIN-LAGOIN, Ch. (2007): La complémentation des verbes de perception en anglais contemporain : formes et sens des comptes rendus de perception directe et indirecte. Thèse de doctorat. Université de Pau, Pau.

RUCHOT, T. (2008): Une grammaire des verbes de perception en russe moderne. Thèse de doctorat. Université de Provence. Aix-en-Provence.

THOMIÈRES, I. (2013): «Ode à l’odeur», La Revue russe, 40, pp. 49-60.

THOMIÈRES, I. (2016): «Les noms de sons et d’odeurs en russe. Valeurs et emplois», Neophilologica, 28, pp. 273-285.

ZEMMOUR, D. (2008): Une syntaxe du sensible : Claude Simon et l’écriture de la perception. Presses Universitaires de Paris-Sorbonne. Paris.

Онлайн-словарь. Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова (https://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov дата обращения 01.08.2021)

Словарь синонимов русского языка. (2011): Под общ. ред. проф. Л.Г. Бабенко. ACT. Aстрель. Москва.

Хэррис, З., [HARRIS, Z. (1976): Notes de cours de syntaxe. Seuil. Paris].

Publicado

2021-12-30

Cómo citar

Томьер-Шаховская, И. (2021). Глагол «веять» в современном русском языке в свете лексической семантики. Cuadernos De Rusística Española, 17, 91–104. https://doi.org/10.30827/cre.v17.20824

Número

Sección

Lingüística