Метеорологический лингвокультурный код в русских говорах Одесщины

Autores/as

  • Natalia G. Arefieva Одесский национальный университет имени И.И.Мечникова

DOI:

https://doi.org/10.30827/cre.v15i0.7868

Palabras clave:

русские говоры Одесщины, фразеологизм, лингвокультурный код, региональная картина мира

Resumen

В настоящей статье исследуются фразеологизмы русских говоров Одесщины, группирующиеся вокруг метеорологического лингвокультурного кода. На основе отобранного фразеологического массива выделяются культурно значимые для региональной картины мира концепты дождь, туча, ветер. Раскрывается внутренняя форма рассматриваемых фразеологических единиц.

Автор приходит к выводу об исключительной важности метеорологического кода лингвокультуры в региональной картине мира русских диалектоносителей, о чём свидетельствует ярко выраженная детализация природных явлений, нашедшая своё отражение во фразеотворчестве русских переселенцев.

Утверждается, что лингвокультурный метеорологический код русских говоров Одесщины как важнейший фрагмент внеязыковой действительности сформировался под влиянием как региональной, так и общенациональной и межнациональной картин мира. Исследование носит междисциплинарный характер и находится на стыке диалектологии, фразеологии, когнитивной лингвистики, лингвокультурологии, этнолингвистики и лингвосемиотики.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Natalia G. Arefieva, Одесский национальный университет имени И.И.Мечникова

кандидат филологических наук, доцент кафедры языковой и общегуманитарной подготовки иностранцев Одесского национального университета имени И.И.Мечникова

Citas

AREF'EVA, N. G. (2017): “Frazeologicheskaya kartina mira skvoz' prizmu lingvokul'turnyh kodov (na materiale russkih govorov Odesschiny)”, Mova: naukovo-teoretichniy chasopis z movoznavstva, № 27. Odesa, s. 135-140.

BELICA, T. I., STAROSTINA, E. V. (2012): “Lingvokul'turnaya specifika nominaciy pogodnyh yavleniy v yazykovoy kartine mira nositeley govora”, Vestnik NGU. Seriya: Istoriya, filologiya, tom 11, vypusk 9: Filologiya, s. 180-185.

BRYSINA, E. V. (2017): “Osobennosti cvetooboznacheniy v russkih dialektah”, Russkiy yazyk i literatura v sredney i vysshey shkole, №1-2, s. 61-68.

MASLOVA, V. A. (2016): “Osobennosti opisaniya yazyka skvoz' prizmu lingvokul'turnyh kodov”, Materіali V Vseukraїns'koї naukovo-praktichnoї konferencії «Lіngvіstichnі ta lіngvokul'turologіchnі aspekti navchannya іnozemnih studentіv u vischih navchal'nih zakladah Ukraїni (31 bereznya – 1 kvіtnya 2016r.). Dnіpropetrovs'k, s. 81-87.

NIKITIEVICH, A. V. (2017): “Russkaya narodnaya kul'tura v zrekale slovoobrazovaniya”, Cuadernos de Rusìstica Española, №13, pp. 29-42.

MOTUZENKO, E. M. (2006): Etimologiya i semantika. Vector. Kishinev.

STEPANOV, E. N. (2017): Osvoenie leksicheskih zaimstvovaniy iz vostochno-romanskih i ital'yanskogo yazykov v russkoy gorodskoy rechi Odessy, Cuadernos de Rusìstica Española, №13, pp. 83-95.

VENDINA, T. I. (2018): “Tradicii i novacii v izuchenii russkih dialektov”, Kommunikativnye pozicii russkogo yazyka v slavyanskom pogranich'e: dvuyazychie i mezh'yazykovaya interferenciya: Nauchnye doklady uchastnikov Mezhdunarodnogo foruma rusistov (g. Novozybkov, Bryanskaya oblast', 24-26 maya 2018 g.). Bryansk, s. 28-39.

SOURCES

BIRIH, A. K., MOKIENKO, V. M., STEPANOVA, L. I. (2005), Russkaya frazeologiya: istoriko-etimologicheskiy slovar'. Astrel' : AST : Lyuks. M.

CYGANENKO, G. P. (1989). Etimologicheskiy slovar' russkogo yazyka. Izdatel'stvo «Radyans'ka shkola». Kiev.

DAL', V. I. (1998), Tolkovyy slovar' zhivogo velikorusskogo yazyka. Izd-vo «Citadel'». M. ESUM (1982-2012): Etimologіchniy slovnik ukraїns'koї movi: u 7 t. Naukova dumka. Kiїv. NKRYa: Nacional'nyy korpus russkogo yazyka [Elektronnyy resurs]. – Mode of access: www.ruscorpora.ru

MOSKALENKO, A. A. (1958). Slovnik dіalektizmіv ukraїns'kih govіrok Odes'koї oblastі. Odes'kiy derzhavniy pedagogіchniy іnstitut іmenі K. D. Ushins'kogo. Odesa.

SHPIS, M. (1936): Svadebnye pesni iz gorodischenskoy svadebnoy igry. Petseris.

SRGO (2000-2001): Slovar' russkih govorov Odesschiny: v 2 t. Izd-vo «AstroPrint». Odessa. SRNG (1965-2016): Slovar' russkih narodnyh govorov: v 49 vyp. Izdatel'stvo Akademii nauk SSSR, Institut lingvisticheskih issledovaniy RAN. Moskva-Sankt-Peterburg.

SRYa (1999): Slovar' russkogo yazyka: v 4-h t. RAN, In-t lingvisticheskih issledovaniy; Pod red. A. P. Evgen'evoy. – 4-e izd., ster. – M.: Rus. yaz.; Poligrafresursy [Elektronnyy resurs]. – Mode of access: http://feb-web.ru/feb/mas/mas-abc/18/ma415923.htm

SUGO (2011): Slovnik ukraїns'kih govorіv Odeschini. ONU іmenі І. І. Mechnikova. Odesa. FSRYa (2007): Frazeologicheskiy slovar' russkogo yazyka. Izd-vo «Rus. Yaz. – Media». Moskva.

Publicado

2019-12-28

Cómo citar

Arefieva, N. G. (2019). Метеорологический лингвокультурный код в русских говорах Одесщины. Cuadernos De Rusística Española, 15, 67–76. https://doi.org/10.30827/cre.v15i0.7868

Número

Sección

Lingüística