Médico, traductor, inventor: Miguel de luna, Cristiano arábigo de Granada
DOI:
https://doi.org/10.30827/cn.v0i32.1759Palabras clave:
Miguel de Luna, Falsificaciones historiográficas, Moriscos, GranadaResumen
El morisco Miguel de Luna es conocido, principalmente, por ser el autor de la Verdadera historia del Rey don Rodrigo y por su intervención, como traductor y posible coautor, en la falsificación de los Libros Plúmbeos del Sacromonte. En este artículo aportamos nueva documentación sobre su trayectoria biográfica y sobre sus actividades: realizamos una edición y estudio de su tratado Sobre la conveniencia de restaurar los baños y estufas, y un análisis de su participación en el asunto del aparecimiento de la Santa Vera Cruz de Caravaca; recogemos, además, material novedoso sobre su participación en las falsificaciones granadinas. Todo ello conforma un perfil coherente de la fi gura de Miguel de Luna, no como un criptomusulmán, sino como “cristiano arábigo”, que intenta desislamizar la herencia cultural y lingüística árabe para conseguir integrarla en la sociedad española de su época.
Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Nuestra revista se atiene a las recomendaciones para la implementación del Artículo 37 Difusión en Acceso Abierto de la Ley de la Ciencia, la Tecnología y la Innovación:
- Los/as autores/as cuyas contribuciones sean aceptadas para su publicación en esta revista conservarán el derecho no exclusivo de utilizar sus contribuciones con fines académicos, de investigación y educativos, incluyendo el auto-archivo o depósito de los artículos aceptados en repositorios institucionales o temáticos de acceso abierto de cualquier tipo en un plazo máximo de seis meses.
- Preferiblemente se permitirá el uso de la versión publicada de las contribuciones científicas, que estarán accesibles en abierto tan pronto como sea posible.
-
Que en caso de que el trabajo sea aprobado para su publicación, el/la autor/a autoriza de manera ilimitada en el tiempo a la entidad editora para que incluya dicho texto en Chronica Nova y pueda reproducirlo, editarlo, distribuirlo, exhibirlo y comunicarlo en el país y en el extranjero por medios impresos, electrónicos, CD, Internet o cualquier otro medio conocido o por conocer.