Main Article Content

Authors

  • José Martínez Delgado Universidad Complutense de Madrid
Vol. 51 (2002), Articles, pages 119-157
DOI: https://doi.org/10.30827/meahhebreo.v51i0.228
Submitted: Jan 28, 2020
How to Cite

Abstract

Study of the first Hebrew translation  of the grammatical  work of Hayyuy, made by Moseh ben Semu'el  ha-Kohen Ibn Chiquitilla  of Cordova in the XI century.  In the first part  I  present the Ibn Chiquitilla's literary work as an introduction.  In the second one his method  of translation   is described  as well as his analytical  skills.  At the end, I attach an edition  of the oldest fragment  (s. XII)  known of the text and also I  study  its remarkable differences with respect to the later copies which are also the most widely spread.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite

Martínez Delgado, J. Mosheh ben Shemu’el ha-Kohen Ibn Chiquitilla, the translator. Miscelánea De Estudios Árabes Y Hebraicos. Sección Hebreo, 51, 119–157. https://doi.org/10.30827/meahhebreo.v51i0.228

Most read articles by the same author(s)

1 2 > >>