Mosheh ben Shemu’el ha-Kohen Ibn Chiquitilla, the translator

Authors

  • José Martínez Delgado Universidad Complutense de Madrid

DOI:

https://doi.org/10.30827/meahhebreo.v51i0.228

Keywords:

Jewish Medieval literature, Medieval Hebrew grammar, Medieval Translations, AI-Andalus Middle Ages

Abstract

Study of the first Hebrew translation  of the grammatical  work of Hayyuy, made by Moseh ben Semu'el  ha-Kohen Ibn Chiquitilla  of Cordova in the XI century.  In the first part  I  present the Ibn Chiquitilla's literary work as an introduction.  In the second one his method  of translation   is described  as well as his analytical  skills.  At the end, I attach an edition  of the oldest fragment  (s. XII)  known of the text and also I  study  its remarkable differences with respect to the later copies which are also the most widely spread.

Downloads

Download data is not yet available.

How to Cite

Martínez Delgado, J. Mosheh ben Shemu’el ha-Kohen Ibn Chiquitilla, the translator. Miscelánea De Estudios Árabes Y Hebraicos. Sección Hebreo, 51, 119–157. https://doi.org/10.30827/meahhebreo.v51i0.228

Issue

Section

Articles

Most read articles by the same author(s)

1 2 > >>