Contenu de l'article principal

Auteurs-es

Vol. 73 (2024): Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos. Sección Árabe-Islam (MEAH-AI), Artículos, Pages 49-85
DOI : https://doi.org/10.30827/meaharabe.v73.27882
Reçu: Apr 18, 2023 Accepté: Jul 31, 2023 Publié: Jan 17, 2024
Comment citer

Résumé

Este artículo analiza la representación de la nación palestina en femenino en la poesía palestina de resistencia. Nuestra metodología se centra en una selección de poemas representativos de la personificación de Palestina en femenino durante el auge de la poesía de resistencia en los años sesenta, principalmente de los poetas Maḥmūd Darwīš, Tawfīq Zayyād, Salim Ŷubrān y Fadwā Ṭūqān. El análisis se realiza a través del marco teórico de la personificación y las construcciones generizadas de la nación. En estos poemas, identificamos tres representaciones en género femenino de la nación palestina: la tierra, la mujer amada y la madre. La figura de la madre desempeña un doble papel, siendo considerada tanto como la reproductora biológica como la cultural de la nación, y también como la madre del mártir. Los resultados destacan que estas representaciones de Palestina personificada en género femenino en la poesía son poderosos símbolos de la nación, que resisten la fragmentación territorial impuesta por la ocupación militar. La poesía se convierte en una forma de expresión cultural que elude la censura mediante el uso de metáforas y personificaciones. Estas representaciones literarias y de género desempeñan un papel fundamental en la construcción de la identidad palestina.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Détails de l'article

Comment citer

Fonseca Azuara, C. D. (2024). “Yo tengo, porque tú eres mi señora, tengo por qué vivir”. Palestina: mujer y madre en la poesía de resistencia. Miscelánea De Estudios Árabes Y Hebraicos. Sección Árabe-Islam, 73, 49–85. https://doi.org/10.30827/meaharabe.v73.27882