Contenido principal del artículo

Autores/as

  • Adday Hernández López Universidad de Copenhague
Vol. 68 (2019), Artículos, Páginas 153-173
DOI: https://doi.org/10.30827/meaharabe.v68i0.1008
Recibido: Mar 25, 2020 Publicado: Jan 14, 2019
Cómo citar

Resumen

Existen multitud de ejemplos de cómo la producción intelectual andalusí se ha extendido en el espacio y el tiempo gracias a los comentarios que otros ulemas han reali- zado de las obras producidas en la península Ibérica y este constituye uno más de esos ejemplos. El presente artículo es un análisis de la manera en que el poema sobre hadiz es- crito por Ibn Faraḥ/Farḥ llegó a ser conocido por los ulemas etíopes de época moderna (principios del siglo XIX en este caso concreto), cuya tradición textual —producida en árabe— únicamente ha empezado a estudiarse recientemente. Para ello, en la presente con- tribución se estudia la edición del Zawāl al-taraḥ, el comentario de Ibn Ŷamā‘a al texto de Ibn Faraḥ/Farḥ, copiado en un manuscrito producido y preservado en Etiopía, donde erróneamente se atribuye el comentario a un autor etíope. Tras contrastar la presente versión con la edición de otros manuscritos del mismo comentario y las variaciones entre las dis- tintas versiones, comprobamos que efectivamente se trata del mismo texto, y las variacio- nes entre las distintas versiones, tratando de entender las posibles causas que llevaron a la falsa atribución. Finalmente, este trabajo analiza los motivos que llevaron a los ulemas de ciertos círculos sufíes a incluir esta obra entre sus lecturas recomendadas.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Detalles del artículo

Cómo citar

Hernández López, A. (2019). Zawāl al-taraḥ: un comentario al poema de Ibn Faraḥ al-Išbīlī (m. 699/1300) en un manuscrito etíope del siglo XIX. Miscelánea De Estudios Árabes Y Hebraicos. Sección Árabe-Islam, 68, 153–173. https://doi.org/10.30827/meaharabe.v68i0.1008