'What Has Been Written Upon the Forehead, the Eye Must See': An Arabic-Jewish Author Between Baghdad and an Israeli Transit Camp

Authors

DOI:

https://doi.org/10.30827/meahhebreo.v70.22580

Keywords:

Arabic literature, Arab-Jewish culture, Shalom Darwīsh, Iraqi-Jews, Baghdad

Abstract

As an integral part of Arab society since the pre-Islamic period, Jews participated in the making of Arabic literature. We know of prominent Jewish poets such as al-Samawʾal ibn ʿᾹdiyāʾ in the sixth century A.D. and Ibrāhīm ibn Sahl in al-Andalus in the thirteenth century. During the first half of the twentieth century, Arabic literature in fuṣḥā (standard Arabic) written by Jews witnessed a great revival, especially in Iraq and Egypt, but this revival was cut short as a casualty of Zionism and Arab nationalism and the conflict between them. We are currently witnessing the demise of Arabic literature written by Jews; the Arabic language among Jews will probably remain mostly a tool of the military establishment and the intelligence systems as encapsulated in the dictum 'know your enemy' instead of being a medium for coexistence and knowing the Other. The article concentrates on the literary activities of one of the most talented Iraqi-Jewish authors, Shalom Darwīsh (1913-1997), whose promising anticipated literary future in Arabic literature encountered a deadlock following the aforementioned exclusion of Jews from 'Arabness'.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Agassi, Eliyahu (ed.) (1959) Fī Mahrajān al-Adab. Tel-Aviv: Maṭba‘at Davar.

Aḥmad, ‘Abd al-Ilāh (1969) Nash’at al-Qiṣṣa wa-Taṭawwuruhā fī al-‘Irāq 1908-1939. Baghdad, Maṭba‘at Shafīq.

Al-Musawi, Muhsin Jassim (2006) Reading Iraq: Culture and Power in Conflict. London and New York, I.B. Tauris.

Al-Mutanabbī, Abū al-Ṭayyib (n.d.) Dīwān al-Mutanabbī. Beirut: al-Maktaba al-Thaqāfiyya.

Al-Qāḍī, Muḥammad (1993) al-Ẓāhir wa-l-Bāṭin fī Kitāb al-Ayyām: Baḥth fī al-Tab’īr. In: Mā’wiyyt Ṭāhā Ḥusayn: Waqā’i‘ Nadwat Bayt al-Ḥikma bi-Qarṭāj 27 wa-28 June 1990. Tunis: al-Majma‘ al-Tunisī li-l-‘Ulūm wa-l-Ādāb wa-l-Funūn, Bayt al-Ḥikma: 207-232.

Al-Ṭālib, ‘Umar (1976) The Characteristics of the Iraqi Short Story after the Second World War till July 1958. al-Aqlām: 35-46 (in Arabic).

Al-Ṭālib, ‘Umar (1979) al-Qiṣṣa al-Qaṣīra al-Ḥadītha fī al-‘Irāq. Mosul: Mu’assasat Dār al-Kutub li-l-Ṭibā‘a wa-l-Nashr.

Baṣrī, Mīr (1993) A‘lām al-Yahūd fī al-‘Irāq al-Ḥadīth. Jerusalem, Rābiṭat al-Jāmi‘iyyīn al-Yahūd al-Nāziḥīn min al-‘Irāq.

Blanc, Haim (1963) Communal Dialects in Baghdad. Cambridge, MA: Harvard University Press.

Carter, B. L. (1986) The Copts in Egyptian Politics. London, Croom Helm.

Chetrit, Sami Shalom (2004) Ha-Ma’avak ha-Mizraḥī be-Yisra’el: Bein Dikuy le-Shiḥrūr, Bein Hizdahūt le-Alternativa, 1948-2003. Tel-Aviv: Am Oved.

Darwīsh, Shalom (1931) Ba‘da Mawt Akhīhi. Baghdad: Maṭba‘at al-Ma‘ārif.

Darwīsh, Shalom (1941) Aḥrār wa-‘Abīd. Baghdad: Maṭba‘at al-Rashīd.

Darwīsh, Shalom (1948) Ba‘ḍ al-Nās. Baghdad: Sharikat al-Tijāra wa-l-Ṭibā‘a al-Maḥdūda.

Darwīsh, Shalom (1976) Bayḍat al-Dīk. Jerusalem: Majallat al-Sharq.

Darwīsh, Shalom (1986) Phraim! Phraim! [Ephraim! Ephraim!]. Tel-Aviv: Bimat-Kedem le-Sifrut.

Ghanimah, Yusuf Rizk-Allah (1998) A Nostalgic Trip into the History of the Jews of Iraq, translated by A. Dallal, Lanham. New York and Oxford, University Press of America.

Ghunayma, Yūsuf Rizq Allāh (1924) Nuzhat al-Mushtāq fī Ta’rīkh Yahūd al-‘Irāq. Baghdad, Maṭba‘at al-‘Irāq.

Ḥusayn, Ṭāhā (n.d. [1929]) al-Ayyām, (vol. I). Cairo : Dār al-Ma‘ārif.

Marmorstein, Emile (1964) An Iraqi Jewish Writer in the Holy Land. The Jewish Journal of Sociology 6.1: 92-100.

Meir-Glitzenstein, Esther. (2002). Our Dowry: Identity and Memory Among Iraqi Immigrants in Israel. Middle Eastern Studies 38.2: 165-186.

Moreh, Shmuel (1973) Ḥibure Yehūdīm ba-Lashon ha-‘Aravit 1863-1973. Jerusalem: The Ben-Zvi Institute.

Moreh, Shmuel (1981) al-Qiṣṣa al-Qaṣīra ‘Inda Yahūd al-‘Irāq. Jerusalem: Magnes Press.

Mudhi, Miklif Hamad (1988) The Origin and Development of the Iraqi-Jewish Short Story from 1922 to 1972. Ph.D. Thesis, University of Exeter.

Rejwan, Nissim (1985) The Jews of Iraq, 3000 Years of History and Culture. London: Weidenfeld & Nicholson.

Rejwan, Nissim (2004) The Last Jews in Baghdad: Remembering a Lost Homeland. Austin, University of Texas Press.

Shamosh, Amnon (1979) Kane ve-Kinnamon. Ramat-Gan: Massada.

Shā’ul, Anwar (1980) Qiṣṣat Ḥayātī fī Wādī al-Rāfidayn. Jerusalem, Rābiṭat al-Jāmi‘iyyīn al-Yahūd al-Nāziḥīn min al-‘Irāq.

Shenhav, Yehuda (2006) The Arab Jews: A Postcolonial Reading of Nationalism, Religion, and Ethnicity. Stanford: Stanford University Press.

Shiblak, Abbas (1986) The Lure of Zion: The Case of the Iraqi Jews. London, Al Saqi Books.

Snir, Reuven (1994) The ‘World Upsidedown’ in Modern Arabic Literature: New Literary Renditions of an Antique Religious Topos. Edebiyât 5.1: 51-75.

Snir, Reuven (2005) ‘Arviyyūt, Yahadūt, Tsiyonūt: Ma’avak Zehūyot ba-Yetsira shel Yehūde ‘Iraq. Jerusalem, the Ben-Zvi Institute.

Snir, Reuven (2015) Who Needs Arab-Jewish Identity? Interpellation, Exclusion, and Inessential Solidarities. Leiden: Brill.

Snir, Reuven (2019) Arab-Jewish Literature: The Birth and Demise of the Arabic Short Story. Leiden: Brill.

Snir, Reuven (2020) «Washing Away the Shame»: A Forgotten Arab-Jewish Author as a Pioneer against Honor Killing, Shofar ― An Interdisciplinary Journal of Jewish Studies 38.1: 109-145.

Stern, S.M. (1963) Arabic Poems by Spanish-Hebrew Poets. In: M. Lazar (ed.), Romanica et Occidentalia Etudes dédiées à la mémoire de Hiram Peri (Pflaum). Jerusalem: Magnes Press: 254-263.

Published

2021-12-29

How to Cite

Snir, R. (2021). ’What Has Been Written Upon the Forehead, the Eye Must See’: An Arabic-Jewish Author Between Baghdad and an Israeli Transit Camp. Miscelánea De Estudios Árabes Y Hebraicos. Sección Hebreo, 70, 169–190. https://doi.org/10.30827/meahhebreo.v70.22580

Issue

Section

Articles