Concordancia pronominal anticipadora y la fraseología hebrea de Qumrán
DOI:
https://doi.org/10.30827/meahhebreo.v53i0.170Palabras clave:
Lengua Hebrea, Sintaxis, Concordancia pronominal, ProlepsisResumen
Recientemente ha sido sugerido que 4Q252 1.4 בו ביום ההוא ‘en aquel día’ sea un caso de prolepsis, o concordancia pronominal anticipadora, en el Hebreo de Qumrán. El presente estudio afirma, al contrario, que esta proposición carece de prueba concreta. Tras un análisis de la fraseología calendaria de Qumrán el sintagma בו resulta referirse a lo que precede, mientras ביום ההוא constituye el principio de la frase siguiente. Los otros dos presuntos casos de prolepsis en el Hebreo de Qumrán (4QRPc 12b iii 2 כאשר צוהו יהוה את מושה y 11QT 66.4 מצאה האיש את האשה ) también se muestran muy inciertos.Descargas
Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Descargas
Publicado
2004-12-27
Cómo citar
Baasten, M. F. (2004). Concordancia pronominal anticipadora y la fraseología hebrea de Qumrán. Miscelánea De Estudios Árabes Y Hebraicos. Sección Hebreo, 53, 59–72. https://doi.org/10.30827/meahhebreo.v53i0.170
Número
Sección
Artículos
Licencia
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0 Internacional.