Diḇre ha-ʾalah we-ha-nidduy (Palabras de maldición y excomunión) de Yehudah ibn Šabbetay: edición crítica y traducción
Contenido principal del artículo
Vol. 69 (2020), Textos, Páginas 117-157
Recibido: Jan 11, 2021
Publicado: Dec 26, 2020
Resumen
Este trabajo presenta una edición crítica de Diḇre ha-ʾalah we-ha-nidduy (Palabras de maldición y excomunión) de Yehudah ibn Šabbetay (ss. XII-XIII) basada en las dos copias conservadas. Se incluye la descripción de los manuscritos y una traducción anotada del texto.
Palabras clave:
Diḇre ha-ʾalah we-ha-nidduy (Palabras de maldición y excomunión), Yehudah ibn Šabbetay, Edición crítica, Traducción, Reino de Aragón, Zaragoza, Siglo XIII
Descargas
Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Detalles del artículo
Cómo citar
Salvatierra Ossorio, A. (2020). Diḇre ha-ʾalah we-ha-nidduy (Palabras de maldición y excomunión) de Yehudah ibn Šabbetay: edición crítica y traducción. Miscelánea De Estudios Árabes Y Hebraicos. Sección Hebreo, 69, 117–157. https://doi.org/10.30827/meahhebreo.v69i0.1062