Assessing academic language proficiency in meaning construction in Physics-Chemistry: a bilingual educational case study

Authors

Keywords:

bilingual education, academic language, CLIL, descriptive genre, disciplinary subject
Agencies: The funding entity for the project is the European Union, through the Spanish Service for the Internationalization of Education (SEPIE), which is a State Agency located in Brussels, Belgium. This project is a competitive initiative titled "Towards an Integrated Bilingualism Model" (KA203-5248A159), aimed at providing a language proficiency assessment model that is specifically tailored to meet the needs of academic subjects. The participating entities in this project include the University of Porto, the Santos Mártires Foundation (Córdoba), Eurolingue Schools (Palermo), and the University of Córdoba.

Abstract

Research on bilingual education has gained increasing relevance in recent years, highlighting the need to investigate the linguistic processes involved in bilingual educational contexts. Academic language plays a pivotal role in Content and Language Integrated Learning (CLIL). This study aims to evaluate students' academic language proficiency in the cognitive-discourse elements and functions of the descriptive text genre within a content subject, specifically Physics-Chemistry, through the development of digital assessment tools. This empirical study was conducted at a bilingual secondary education center in Porto, Portugal, with a sample of 50 students. The results indicate that students' academic language competence in meaning construction within this content subject was optimal in listening comprehension skills and moderate in written expression. However, their academic language proficiency in vocabulary and grammar was comparatively lower. This discrepancy underscores the need for further development of the descriptive aspects of language, particularly vocabulary and grammar, to enhance students' ability to construct meaning in this disciplinary subject.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Cristina Morilla Garcia, University of Córdoba

PhD in Bilingual Education, with expertise in Multiple Intelligences and Emotional Intelligence. Lecturer at the Department of English and German Philology at the University of Córdoba. Coordinator of the Double Degree in English Studies and Primary Education. Lecturer and member of the Quality Assurance Committee in the Master’s Program in Advanced English and Bilingual Education. Researcher in projects funded by the Spanish Ministry of Economy and Competitiveness and the European Union. Research contributions include publications in high-impact journals, SPI-Q1 book chapters and monographs.

References

Ahmadi, S. M. (2016). The importance of listening comprehension in language learning. International Journal of Research in English Education, 1(1). http://ijreeonline.com/article-1-22-en.html

Beacco, J. C., Fleming, M., Goullier, F., Thürmann, E., & Vollmer, H. (2015). The language dimension in all subjects. Council of Europe.

Bialystok, E. (2017). The bilingual adaptation: How minds accommodate experience. Psychological Bulletin, 143(3), 233–262. https://doi.org/10.1037/bul0000099

Council of Europe. (2010). The languages of schooling. European Commission.

Coyle, D. (2008). Content and language integrated learning: Towards a connected research agenda for CLIL pedagogies. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 10(5), 543–562. https://doi.org/10.2167/beb459.0

Coyle, D. (2015). Strengthening integrated learning: Towards a new era for pluriliteracies and intercultural learning. Latin American Journal of Content and Language Integrated Learning, 8(2), 84–103. http://dx.doi.org/10.5294/laclil.2015.8.2.2

Coyle, D., Bower, K., Foley, Y., & Hancock, J. (2021). Teachers as designers of learning in diverse, bilingual classrooms in England: An ADiBE case study. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 26(9), 1031–1049. https://doi.org/10.1080/13670050.2021.1989373

Coyle, D., Hood, P., & Marsh, D. (2010). CLIL: Content and language integrated learning. Cambridge University Press.

Dalton-Puffer, C. (2007). Discourse in content and language integrated learning (CLIL) classrooms. John Benjamins Publishing.

Fajardo Dack, T. M., Argudo, J., & Abad, M. (2020). Language and teaching methodology features of CLIL in university classrooms: A research synthesis. Colombian Applied Linguistics Journal, 22(1), 40–54. https://doi.org/10.14483/22487085.13878

Granados, A., Lorenzo-Espejo, A., & Lorenzo, F. (2022). A portrait of academic literacy in mid-adolescence: A computational longitudinal account of cognitive academic language proficiency during secondary school. Language and Education, 37(3), 288-307. https://doi.org/10.1080/09500782.2022.2079951

Green, D., & Abutalebi, J. (2013). Language control in bilinguals: The adaptive control hypothesis. Journal of Cognitive Psychology, 25(5), 515–530. https://doi.org/10.1080/20445911.2013.796377

Grosjean, F. (2010). Bilingual: Life and reality. Harvard University Press.

Halbach, A. (2018). A literacy approach to language teaching: A proposal for FL teaching in CLIL contexts. Pulso. Revista de educación, 41, 205–223. https://doi.org/10.58265/pulso.5173

Harmon, J., & Wood, K. (2018). The vocabulary-comprehension relationship across the disciplines: Implications for instruction. Education Sciences, 8(3), 101.https://doi.org/10.3390/educsci8030101

Halliday, M. A. K. (2004). The language of science. University of Chicago Press.

Hyland, K. (2004). Genre and second language writing. University of Michigan Press.

Kampen, E., Meirink, J., Admiraal, W., & Berry, A. (2021). Characterizing integrated content-language pedagogies of global perspectives teachers in Dutch bilingual schools. Language, Culture and Curriculum, 34(1), 18–34. https://doi.org/10.1080/07908318.2020.1732999

Kuhl, P. (2004). Early language acquisition: Cracking the speech code. Nature Reviews Neuroscience, 5, 831–843. http://dx.doi.org/10.1038/nrn1533

Leki, I. (2007). Understanding ESL writers: A guide for teachers. Boynton/Cook Publishers.

Lasagabaster, D., & Doiz, A. (2015). Longitudinal study on the impact of CLIL on affective factors. Applied Linguistics, 38(5), amv059. https://doi.org/10.1093/applin/amv059

Lorenzo, F. (2016). Communicative language competence: Strategies for reading literacy enhancement in PISA tests. Revista de Educación, 364, 42-160. https://doi.org/10.4438/1988-592X-RE-2016-374-329

Lorenzo, F., & Rodríguez, L. (2014). Onset and expansion of L2 cognitive academic language proficiency in bilingual settings: CALP in CLIL. System, 47, 64-72. https://doi.org/10.1016/j.system.2014.09.016

Lorenzo, F., & Trujillo, F. (2016). Languages of schooling in European policymaking: Present state and future outcomes. European Journal of Applied Linguistics, 5(2), 177–197. https://doi.org/10.1515/eujal-2017-0007

Marsh, D., & Frigols, M. J. (2012). Content and language integrated learning. In C. A. Chapelle (Ed.), The encyclopedia of applied linguistics (pp. 1–10). Wiley. https://doi.org/10.1002/9781405198431.wbeal0190

Nikula, T., Dafouz, E., Moore, P., & Smit, U. (2016). Conceptualising integration in CLIL and multilingual education. Multilingual Matters.

Ostovar-Namaghi, S. A., & Nakhaee, S. (2019). The effect of CLIL on language skills and components: A meta-analysis. Iranian Journal of Applied Linguistics (IJAL), 22(1), 109–144. https://ijal.khu.ac.ir/article-1-3030-en.pdf

Pavón, V. (2018). Innovations and challenges in CLIL research: Exploring the development of subject-specific literacies. Theory Into Practice, 57(3), 204–211. http://dx.doi.org/10.1080/00405841.2018.1484035

Privitera, A. J., Momenian, M., & Weekes, B. (2022). Task-specific bilingual effects in Mandarin-English speaking high school students in China. Current Research in Behavioral Sciences, 3, 100066. http://dx.doi.org/10.1016/j.crbeha.2022.100066

Raitbauer, M., Fürstenberg, U., Kletzenbauer, P., & Marko, K. (2018). Towards a cognitive-linguistic turn in CLIL: Unfolding integration. LACLIL, 11(1), 87–107. http://dx.doi.org/10.5294/laclil.2018.11.1.5

Rieder-Bünemann, A., Hüttner, J., & Smit, U. (2022). "Who would have thought that I’d ever know that!": Subject-specific vocabulary in CLIL student interactions. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 25(9), 3184–3198.

https://doi.org/10.1080/13670050.2021.2020211

Rolstad, K. (2005). Rethinking academic language in second language instruction. In J. Cohen, K. McAlister, K. Rolstad, & J. MacSwan (Eds.), ISB4: Proceedings of the 4th International Symposium on Bilingualism (pp. 1993–1999). Cascadilla Press.

Rolstad, K., Mahoney, G., & Glass, G. V. (2005). The big picture: A meta-analysis of program effectiveness research on English language learners. Educational Policy 19(4), 572–594.

Roussel, D., Joulia, A., Tricot, J., & Sweller, J. (2017). Learning subject content through foreign language should not ignore human cognitive structure: A cognitive load theory approach. Learning and Instruction, 52, 69–79. https://doi.org/10.1016/j.learninstruc.2017.04.007

Snow, C. E. (2010). Academic language and the challenge of reading for learning about science. Science, 328(5977), 450-452. https://doi.org/10.1126/science.1182597

Vandelanotte, L. (2021). The role of listening in CLIL: A cross-disciplinary perspective. Springer.

Vollmer, H. (2006). Languages across the curriculum. Council of Europe.

Downloads

Published

2026-01-30

How to Cite

Morilla Garcia, C. (2026). Assessing academic language proficiency in meaning construction in Physics-Chemistry: a bilingual educational case study. Porta Linguarum. An International Journal of Foreign Language Teaching and Learning, (45), 233–248. Retrieved from https://revistaseug.ugr.es/index.php/portalin/article/view/32997

Issue

Section

Article