Linguoculturological Methods of Semantization of Phraseological Units (Based on the Example of Phraseological Units of the Russian and Uzbek Languages)

Autores/as

  • Nasiba B. Azizova Karshi State University (Karshi, Uzbekistan)
  • Elena V. Milovanova Karshi State University (Karshi, Uzbekistan)
  • Iuliia M. Kalinina Peoples’ Friendship University of Russia (Moscow, Russia)

DOI:

https://doi.org/10.30827/cre.v21.32580

Palabras clave:

phraseological unit, methods of semantization, etymology, visualization, imagery, translation

Resumen

  The article is devoted to linguacultural methods of semantization of phraseological units using the example of the Russian and Uzbek languages. It examines the ethnocultural wealth of phraseology of the two nations, reflecting their history, way of life and worldview. The author emphasizes the importance of the linguacultural approach in teaching phraseological units, especially in the context of forming the linguacultural competence of philology students in Uzbekistan. The main attention is paid to semantization methods, such as etymology, clarity, imagery and translation. These methods help to identify the semantic and cultural aspects of phraseological units, which, in turn, contributes to a deeper understanding of the language and culture. The article also analyzes examples of phraseological units, demonstrating the differences and similarities in their perception and meaning in both cultures. In conclusion, the author emphasizes that the use of these methods in teaching will allow students to better understand the cultural characteristics and mentality of native speakers, which is key to successful intercultural communication. The article is of interest to linguists, teachers and anyone who studies the linguistic and cultural specifics of the Russian and Uzbek languages.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

AKHMANOVA, O. S. (1969). Slovar' lingvisticheskikh terminov [Dictionary of Linguistic Terms]. Moscow: Sovetskaya Entsiklopediya.

BONDAR, A. V. Osobennosti perevoda frazeologicheskikh edinits s angliyskogo yazyka na russkiy [Features of Translating Phraseological Units from English into Russian]. Retrieved (21.04.2024) from https://www.rgph.vsu.ru/ru/science/sss/reports/2/bondar.pdf

BURAK, A. G. K voprosu o sposobakh semantizatsii frazeologizmov na zanyatiyakh po RKI (na osnove lingvokul'turologicheskogo kompleksa "Belarus") Minsk: BSU. Retrieved (21.03.2024) from https://elib.bsu.by/handle/123456789/52328

GEZ, N. I. (1982). Metodika obucheniya inostrannym yazykam v sredney shkole Moscow: Prosveshchenie.

KHODZHIEV, KH. (2005). Frazeologiya uzbekskogo yazyka: Etnokul'turnyy aspekt [Phraseology of the Uzbek Language: Ethnocultural Aspect]. Tashkent: Fan.

KUNIN, A. V. (2005). Kurs frazeologii sovremennogo angliyskogo yazyka [Course in Phraseology of Modern English]. Moscow: Vysshaya Shkola.

MIRZAEV, M. (1998). Uzbekskaya frazeologiya: Lingvokul'turologicheskiy aspekt [Uzbek Phraseology: Linguocultural Aspect]. Tashkent: Uzbekistan.

MUKHARTOVA, D. A., & OSTAPOVA, L. E. Sposoby otrazheniya obraznosti pri perevode frazeologizmov (na primere frazeologizmov v nemetskom yazyke [Methods of Reflecting Imagery in the Translation of Phraseological Units (Using the Example of Phraseological Units in the German Language)]. Retrieved from (21.04.2023) https://www.researchgate.net/publication/339134072_SPOSOBY_OTRAZENIA_OBRAZNOSTI_PRI_PEREVODE

PROKHOROV, YU. E. (2009). Lingvokul'turologiya: Uchebnoye posobiye. Moscow: Flinta.

TELIYA, V. N. (1996). Russkaya frazeologiya: Semanticheskiy, pragmaticheskiy i lingvokulturologicheskiy aspekty [Russian Phraseology: Semantic, Pragmatic, and Linguocultural Aspects]. Moscow: Shkola "Yazyki russkoy kul'tury".

TELIYA, V. N. (2006) Predisloviye [Preface]. Bol'shoy frazeologicheskiy slovar' russkogo yazyka. Znacheniye. Upotrebleniye. Kul'turologicheskiy kommentariy [The Great Phraseological Dictionary of the Russian Language. Meaning. Usage. Culturological Commentary] (2nd ed.). Moscow: Ast-Press Kniga. Data obrasheniya

VERESHCHAGIN, E. M. (2005). Yazyk i kul'tura: Lingvostranovedeniye v prepodavanii russkogo yazyka kak inostrannogo [Language and Culture: Linguoculturology in Teaching Russian as a Foreign Language]. Moscow: Russkiy Yazyk.

VLASOVA, T. I., & EVSENKOVA, A. A. (2014). Mesto i rol' didakticheskoy illustratsii pri izuchenii russkoy frazeologii [The Place and Role of Didactic Illustration in the Study of Russian Phraseology]. Internet-zhurnal "Naukovedeniye", 5(24), 5. Retrieved from (10.03.2024) https://naukovedenie.ru/PDF/113PVN514.pdf

Descargas

Publicado

2025-12-27

Cómo citar

Azizova, N. B., Milovanova, E. V., & Kalinina, I. M. (2025). Linguoculturological Methods of Semantization of Phraseological Units (Based on the Example of Phraseological Units of the Russian and Uzbek Languages). Cuadernos De Rusística Española, 21, 209–221. https://doi.org/10.30827/cre.v21.32580

Número

Sección

Lingüística