https://revistaseug.ugr.es/index.php/Variacion/issue/feed VARIACIÓN. Revista de variación y cambio lingüistico2024-12-12T16:57:56+00:00Gonzalo Águila Escobargonzaloaguila@ugr.esOpen Journal Systems<p><em><strong>VARIACIÓN</strong></em> es una revista académica de periodicidad bianual que surge en el seno del Departamento de Lengua Española como punto de intersección entre las distintas investigaciones en torno al cambio lingüístico. Esta temática abre, además, muchas posibilidades, pues el cambio lingüístico puede ser abordado desde diferentes perspectivas variacionistas: sociolingüísticas, dialectales, estilísticas, históricas, etc.</p>https://revistaseug.ugr.es/index.php/Variacion/article/view/32248Aplicación de las políticas de igualdad y diversidad a la redacción de guías docentes en la UCLM2024-12-12T16:57:37+00:00Ana Martín-Macho HarrisonAna.MartinMacho@uclm.es<p>La toma de conciencia de la sociedad española respecto al machismo se refleja en distintos ámbitos. Entre ellos, el lenguaje igualitario se ha convertido en un debate polarizado entre las posiciones normativa y sociolingüística. Dada la necesidad de “adoptar una visión más matizada […] de las relaciones entre género gramatical y sexismo” (Escandell-Vidal, 2020), tras definir la relación entre sexo, género gramatical y género sociocultural, en este artículo se exponen los argumentos normativos y sociolingüísticos respecto al masculino genérico. Y se explora el recorrido de propuestas como el morfema neutro -e. Asimismo, se argumenta la idoneidad de la guía docente para dar cumplimiento al marco legal que establece tanto el uso de un lenguaje igualitario como la defensa de la igualdad y la diversidad en la UCLM. Se aportan para ello pautas y materiales complementarios a las Recomendaciones para un Uso Adecuado del Lenguaje en las Universidades de la CRUE y a la Guía del lenguaje no sexista de la UCLM. Por último, se propone una lista de comprobación aplicable a cualquier guía docente para dar cumplimiento a la normativa vigente en materia de igualdad. Más allá del lenguaje, incluye sugerencias para apartados como las competencias o la bibliografía.</p>2024-12-12T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 VARIACIÓN. Revista de variación y cambio lingüisticohttps://revistaseug.ugr.es/index.php/Variacion/article/view/32243La aspiración de /s/ implosiva en el interior de palabra y en la fonética sintáctica: un estudio experimental de cuatro ciudades andaluzas2024-12-12T16:57:39+00:00Paul O'NeillP.ONeill@lmu.de<p>Este estudio presenta datos acústicos relativos a la realización fonética de /s/ implosiva en cuatro ciudades de Andalucía. Se diferencia de la mayoría de los estudios recientes en que analiza los efectos de /s/ implosiva ante todo tipo de consonantes, tanto en el interior de palabra y en la fonética sintáctica. En este último contexto, también se analizan los distintos valores morfológicos de /s/. Los resultados sugieren que el sistema fonológico del español de Andalucía se está cambiando notablemente. En el interior de palabra, los efectos históricos de la aspiración de /s/ están produciendo una serie de nuevas distinciones fonémicas de las que las más robustas son las consonantes alargadas y/o aspiradas. En cuanto a la fonética sintáctica, los resultados solo son significativamente diferentes del contexto de interior de palabra para la ciudad de Sevilla. Para el habla de esta ciudad, parece que /s/ se ha perdido o se está perdiendo cuando es un marcador de 2sg en los verbos y de plural en los sustantivos. Sin embargo, cuando /s/ forma parte del lexema, es decir, en la palabra dos, las pistas fonéticas son sólidas y similares a las del contexto de interior de palabra. Concluimos el artículo con una hipótesis provisional sobre cómo esta situación podría estar afectando al sistema morfológico y señalamos posibles desarrollos futuros.</p>2024-12-12T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 VARIACIÓN. Revista de variación y cambio lingüisticohttps://revistaseug.ugr.es/index.php/Variacion/article/view/31922Breve esbozo de la historia de la lexicografía polaco-española 2024-12-12T16:57:40+00:00Ewa Stalaewa.stala@uj.edu.pl<p>Este artículo tiene por objetivo familiarizar al lector hispanohablante con la lexicografía hispano-polaca y su historia. Por ser la lexicografía un espejo fiel de los contactos humanos, empezamos con un esbozo histórico sobre los contactos entre Polonia y España. La parte principal es un panorama lexicográfico desde las primeras obras multilingües de los siglos XVI-XVII, donde el español aparece junto con el polaco hasta el siglo XX, cuando aparecen los primeros diccionarios bilingües. En la descripción se intenta presentar, dentro de lo posible, tanto la macro como la microestructura de las obras. La última parte está dedicada a los proyectos más recientes: aplicaciones o diccionarios multimediales. La metodología aplicada, dado el carácter del artículo, es meramente descriptiva e historiográfica. Por la misma razón, las eventuales conclusiones las pueden constituir las nuevas líneas de investigación de las obras presentadas o las potenciales obras lexicográficas que puedan completar el panorama aquí esbozado.</p>2024-12-12T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 VARIACIÓN. Revista de variación y cambio lingüisticohttps://revistaseug.ugr.es/index.php/Variacion/article/view/31890Hipercorrección de /-s/ en el español de Almería2024-12-12T16:57:43+00:00Francisco García Marcosfmarcos@ual.es<p>La bibliografía dialectológica consignó un profundo proceso de debilitación y caída de /-s/ en las realizaciones meridionales del español, así como en sus equivalentes americanos. Dentro de la península, las soluciones adoptadas, precisamente, eran uno de los indicadores de la división lingüística interna en Andalucía. Mientras la parte occidental prefería la aspiración, la oriental, en teoría, era zona de pérdida absoluta, con la consiguiente abertura y/o alargamiento de la vocal precedente. La sociolingüística demostró que la realidad empírica resultaba sensiblemente más compleja. En 1984 H. López Morales presenta un trabajo crucial, con materiales del núcleo de la parte oriental, en los que sin embargo figuran realizaciones hasta esos momentos impensables para los dialectólogos, con cuotas significativas de aspiración, incluso con el mantenimiento de la sibilante. Esta última posibilidad se perfiló como una constante en el español de la capital de Almería, con una cuota de aparición considerablemente superior a la de zonas vecinas. Tanto en investigaciones sobre actitudes, como en trabajos sobre actuación, se planteó la posibilidad de que se tratase de un caso de hipercorrección, dado que la sibilante ejercía como marcador del español centropeninsular, con el prestigio que ello ha tenido asociado tradicionalmente en Andalucía. En la presente investigación se ha realizado un estudio sistemático de esa variante. Para ello se han tomado nuevas muestras empíricas y se ha propuesto un estudio variacionista clásico. Los resultados confirman la existencia de ese patrón, al tiempo que permiten vaticinar su desaparición paulatina, en favor de un proceso de convergencia interna dentro de Andalucía.</p>2024-12-12T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 VARIACIÓN. Revista de variación y cambio lingüisticohttps://revistaseug.ugr.es/index.php/Variacion/article/view/31850Carmen Quijada Van den Berghe, Borja Alonso Pascua, Francisco Escudero Paniagua, Carolina Martín Gallego y Gema Belén Garrido Vílchez (Eds.) (2023). De Estepa a Salamanca: miradas en torno a la lengua. Homenaje a José Gómez Asencio. Salamanca: Ediciones Uiversidad de Salamanca. 1128 pp. ISBN: 978-84-1311-830-7.2024-11-01T16:11:30+00:00Víctor Manuel González Carovictor10@correo.ugr.esPablo Galindo Cortéspablogalindo26@correo.ugr.esJulián González Morenojulykybota@correo.ugr.es<p>-</p>2024-12-12T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 VARIACIÓN. Revista de variación y cambio lingüisticohttps://revistaseug.ugr.es/index.php/Variacion/article/view/31849Aníbal Martín (2023). Yo hablo, ellas cantorin. Las aventuras de un extremeño por los caminos de la diversidad lingüística. Editorial Pie de Página. 271 pp. ISBN: 9788412715804 1017-1.2024-11-01T16:03:51+00:00Nerea Serrano Santiagonereass@correo.ugr.esJosé Antonio Rubio Nogalesjrubionogales@correo.ugr.esWeicong Sunsunweicong@correo.ugr.es<p>-</p>2024-12-12T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 VARIACIÓN. Revista de variación y cambio lingüisticohttps://revistaseug.ugr.es/index.php/Variacion/article/view/31848Mª Mar Galindo y Mª Carmen Méndez (Eds.) (2022). La lingüística del amor: de la pasión a la palabra. Editorial Pie de Página. 330 pp. ISBN: 978-84-124060-2-3.2024-11-01T15:58:21+00:00María Machado Contrerasmariamachado@correo.ugr.esMaría Jesús Lucena Martínmariajlm@correo.ugr.esHuijuan Xieej3858334@correo.ugr.es<p>-</p>2024-12-12T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 VARIACIÓN. Revista de variación y cambio lingüisticohttps://revistaseug.ugr.es/index.php/Variacion/article/view/31847Rocío Cruz Ortiz (2022). Sociofonética andaluza: Caracterización lingüística de los presidentes y ministros de Andalucía en el Gobierno de España (1923-2011). Berlín: De Gruyter. 218 págs. ISBN: 9783110792669.2024-11-01T15:52:20+00:00Andrea Camacho Pérez de Navarro andreacamacho@correo.ugr.es<p>-</p>2024-12-12T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 VARIACIÓN. Revista de variación y cambio lingüisticohttps://revistaseug.ugr.es/index.php/Variacion/article/view/31846Ana Estrada, Beatriz Martín y Carlota de Benito (Eds.) (2022). Como dicen en mi pueblo: el habla de los pueblos españoles. Editorial Pie de página. 232 pp. ISBN: 978841240602061.2024-11-01T15:45:53+00:00Cristian Corujo Betancocrisxde10@correo.ugr.esFuli Zhaofulizhao@correo.ugr.es<p>-</p>2024-12-12T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 VARIACIÓN. Revista de variación y cambio lingüisticohttps://revistaseug.ugr.es/index.php/Variacion/article/view/31844Variación fonética y enseñanza del español2024-12-12T16:57:53+00:00Dolors Poch Olivédolors.poch@uab.cat<p>Este trabajo tiene como objetivo reflexionar sobre cómo se puede integrar la variación fonética propia del español en el marco de la enseñanza de la lengua a extranjeros. Se presenta, en primer lugar la perspectiva panhispánica que concibe la lengua como un mosaico de variedades y a continuación se reflexiona, desde esta perspectiva dinámica, sobre los factores que condicionan la variación: la geografía, el nivel sociocultural de los hablantes y los aspectos pragmáticos de la situación de comunicación. Se introduce también, como factor de variación, el contacto de lenguas dada la gran cantidad de lenguas que conviven con el español en la geografía hispanohablante. Finalmente, se presenta una propuesta dirigida a los profesores que se concibe como una forma de integrar la variación fonética en los cursos de español.</p>2024-12-12T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 VARIACIÓN. Revista de variación y cambio lingüisticohttps://revistaseug.ugr.es/index.php/Variacion/article/view/31836 “Alguna gente interpretó muy mal cuando yo dije lo del no rotundo en lo de la amnistía”. Lo de + SN: Apuntes sobre la evidencialidad y la variación lingüística2024-12-12T16:57:56+00:00Alf Monjouralf.monjour@uni-due.de<p>El concepto de evidencialidad remite, como se sabe, a aquella categoría lingüística, observada en determinadas lenguas, con la que se marca morfológicamente la fuente de la información reportada en el enunciado. Otras lenguas –como el español– se sirven, para fines análogos, de ciertos mecanismos léxicos y morfosintácticos entre los que cuentan algunas estructuras con lo referencial o los demostrativos neutros, es decir, <em>lo de + SN, eso de + SN, esto de + SN</em> y <em>aquello de + SN</em>. Se tratará de concretar, a base de corpus orales y escritos, la posición de estos marcadores de evidencialidad dentro de la arquitectura variacional de la lengua. Así se pueden constatar notables diferencias entre la frecuencia de empleo de las cuatro estructuras, una mayor representación de estas estructuras en España respecto a los otros países hispánicos, y la irrelevancia, a la hora de explicar su frecuencia de empleo, de los factores sociolingüísticos que constituyen el nivel de estudios, el sexo y la edad de los hablantes. Finalmente se destacará como elemento más característico el arraigo de estos marcadores evidenciales (salvo <em>aquello de + SN</em>) en el discurso oral y los registros típicos de la informalidad, así como en la escenificación de lo oral mediante las estrategias de la oralidad fingida.</p>2024-12-12T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 VARIACIÓN. Revista de variación y cambio lingüisticohttps://revistaseug.ugr.es/index.php/Variacion/article/view/31135Juan Manuel Ribes Lorenzo (2022). Las palabras diacríticas en fraseología histórica. Peter Lang. 444 pp. ISBN: 978-3-631-87146-1.2024-06-21T18:44:28+00:00Obdulia Cantero Jiménezobduliacanter@correo.ugr.esLaura Delgado Barrancolauradb0802@correo.ugr.esFatou Sambsambfatou@correo.ugr.es<p>.</p>2024-06-27T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 VARIACIÓN. Revista de variación y cambio lingüisticohttps://revistaseug.ugr.es/index.php/Variacion/article/view/31134Doina Repede (2022). Corpus oral para el estudio sociolingüístico de hablantes peruanos en la ciudad de Sevilla (PERUSEV). Editorial Universidad de Sevilla. 617 pp. ISBN: 978-84-472-2347-3.2024-06-21T18:37:36+00:00Iman Ahmed Habibyimanhabiby@correo.ugr.esSabino Martín Fernándezsabinomf@correo.ugr.esHaoLi Zhaoyoli2023@correo.ugr.es<p>.</p>2024-06-27T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 VARIACIÓN. Revista de variación y cambio lingüisticohttps://revistaseug.ugr.es/index.php/Variacion/article/view/31133José Luis Ramírez Luengo (Ed.) (2021). Estudios sobre la historia léxica del español de América. UJA Editorial. 208 pp. ISBN: 978-849159462-8.2024-06-21T18:31:04+00:00Lei Wangvaleriowang@correo.ugr.esManuel Eduardo Orjuela Tovarmanolete339@correo.ugr.es<p>.</p>2024-06-27T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 VARIACIÓN. Revista de variación y cambio lingüisticohttps://revistaseug.ugr.es/index.php/Variacion/article/view/31132Silvia Iglesias Recuero (Coord.) (2022). Pragmática histórica del español. Formas de tratamiento, actos de habla y construcción del diálogo. Editorial Universidad de Sevilla. 283 pp. ISBN: 978-84-472-2251-3.2024-06-21T18:22:24+00:00Lourdes Pérez Sánchezlperezsanchez@correo.ugr.esMaría del Mar Saeta Marcosmsm18@correo.ugr.esZhang Shuqingestelacheung@correo.ugr.esZhong Yiqiyiqizhong@correo.ugr.es<p>.</p>2024-06-27T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 VARIACIÓN. Revista de variación y cambio lingüisticohttps://revistaseug.ugr.es/index.php/Variacion/article/view/31131Fr. Javier Herrero Ruiz de Loizaga, Mª Elena Azofra Sierra y Rosario González Pérez(Eds.) (2022). La configuración histórica del discurso: nuevas perspectivas en los procesos de gramaticalización, lexicalización y pragmaticalización. Iberoamericana Vervuert. 328 pp. ISBN: 978‐84‐9192‐281‐0.2024-06-21T18:13:35+00:00Xu Yemiriamxu@correo.ugr.esElena Larred Moratallaelenalarred@correo.ugr.esZhang Xinyuezhangxinyue@correo.ugr.es<p>.</p>2024-06-27T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 VARIACIÓN. Revista de variación y cambio lingüisticohttps://revistaseug.ugr.es/index.php/Variacion/article/view/31127María Victoria Galloso Camacho, Manuel Cabello Pino y María Heredia Mantis (Eds.) (2023). Funciones y aplicación didáctica del paisaje lingüístico andaluz. Iberoamericana Vervuert. 262 pp. ISBN: 978-84-9192-313-8.2024-06-21T11:53:53+00:00Ainhoa Vílchez Bonelainhoavilchez@correo.ugr.esEva Pons FríasLiorens@correo.ugr.esNicole Lesbinonicolelesbino@correo.ugr.esQianxun Wangwangqianxun@correo.ugr.es<p>.</p>2024-06-27T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 VARIACIÓN. Revista de variación y cambio lingüisticohttps://revistaseug.ugr.es/index.php/Variacion/article/view/31126Manuel Galeote y Miguel Figueroa‐Saavedra (2022). Fray Alonso de Molina, Aqui comiença un vocabulario en la lengua castellana y mexicana (México, 1555). Editorial Verbum. 602 pp. ISBN: 978‐84‐133‐7827‐5.2024-06-21T11:32:55+00:00Rafael Nevado Gómezrnevado@ucm.es<p>.</p>2024-06-27T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 VARIACIÓN. Revista de variación y cambio lingüisticohttps://revistaseug.ugr.es/index.php/Variacion/article/view/31109Estudio de los verbos murcianos en el diccionario académico 2024-06-19T22:17:40+00:00María Teresa Palazón Carriónmateresapaca@correo.ugr.es<p>En este estudio se analizan los verbos murcianos en los diccionarios académicos por medio de una revisión lexicográfica a través de una metodología de carácter prospectivo y retrospectivo. Para ello, se tomó como punto de partida todos los verbos con acepción murciana recogidos en<em> DRAE</em> de 1992 (DRAE21, 1992). En este análisis se observa el devenir de estos verbos en la macroestructura de los diccionarios y se obtuvieron una serie de datos que muestran la continuidad o eliminación de algunos de estos verbos, tales como escaldufar y arrufaldarse o la incorporación de una voz presente en la lexicografía dialectal y no en la académica como es el caso de cantusear. También se describen casos de verbos que comparten significados con otras zonas geográficas y que, por tanto, no son exclusivamente murcianismos.</p>2024-06-27T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 VARIACIÓN. Revista de variación y cambio lingüisticohttps://revistaseug.ugr.es/index.php/Variacion/article/view/31108Madeira-Galicia: Antroponimia, toponimia, patrimonio y variación lingüística en lexemas orográficos con fenómenos fonéticos 2024-06-19T21:57:35+00:00Helena Rebelomhrebelo@staff.uma.pt<p>El archipiélago de Madeira fue poblado en el siglo XV por portugueses en su mayoría, con oleadas tanto del sur como del norte de Portugal. El Miño parece ser una de las regiones que más colonos aportó. En ese siglo, Galicia seguía un camino diferente al de Portugal. Sin embargo, debido a que no está lejos de este territorio septentrional portugués, y debido a los constantes contactos de las poblaciones por encima y por debajo del Miño, puede haber tenido alguna participación en este movimiento de personas. No es raro que se oiga hablar de la presencia de gallegos en territorio archipelágico. De hecho, hay quien atestigua que es de origen gallego, lo que puede significar que esta conexión se ha mantenido a lo largo de los siglos. ¿Puede el patrimonio lingüístico, especialmente la antroponimia, la toponimia, pero también el léxico de un área como la orografía, mostrar huellas de la presencia gallega en el territorio madeirense? ¿Puede la variación lingüística, a través de fenómenos fonéticos, ser una explicación para una posible aproximación lingüística?</p>2024-06-27T00:00:00+00:00Derechos de autor 2024 VARIACIÓN. Revista de variación y cambio lingüistico