Revista de Variación y Cambio Lingüístico 2(1) 2025
ISSN: 3020-9854
Doi: https://doi.org/10.30827/3020.9854rvcl.2.1.2025.32594
191
Le por les en la escritura periodística del español peninsular
Le por les in the journalistic writing of peninsular Spanish language
María Victoria Galloso Camacho
Universidad de Huelva
vgalloso@uhu.es
Irene García López
Universidad de Huelva
irene.garcia1@alu.uhu.es
Resumen
La vigencia de la discordancia entre el pronombre clítico dativo y su referente nominal plural es nota-
ble. Por ende, su uso está en aumento y se encuentra en una situación de auge y plena actualidad. Con
el propósito de determinar el empleo del le por les se ha seleccionado y analizado un corpus de lengua
escrita, en concreto, textos pertenecientes a la prensa. Con ello se pretende cotejar la presencia del
fenómeno en un contexto escrito/formal. Del mismo modo, se investiga el desarrollo y aumento del fe-
nómeno en sí, como sus posibles causas. Para conseguir dicho propósito se ha realizado una inves-
tigación tanto cualitativa como cuantitativa de dos periódicos nacionales (El Mundo y El País) y dos
periódicos regionales (El Diario de Sevilla y La opinión A Coruña) y se ha concluido con una de las hipó-
tesis de partida: aumento del fenómeno en la lengua escrita, más favorable y realizable en la comuni-
dad autónoma andaluza.
Palabras claves: neutralización, pronombre clítico dativo, discordancia, lengua escrita.
Abstract
The validity of the discordance between the dative clitic pronoun and its plural nominal referent is
remarkable. As a result, its use is on the increase and its use is booming and highly topical. In order to
determine the use of le por les, a corpus of written language has been selected and analysed, speci-
cally, texts from the press, and an online questionnaire has been elaborated and analysed. The aim is
to compare and contrast the presence of the phenomenon in an oral/informal context with that in a wri-
tten/formal context. In the same way, the development and increase of the phenomenon itself will be
investigated, as well as its possible causes. In order to achieve this aim, both qualitative and quantita-
tive research has been carried out, and one of the starting hypotheses has been concluded: increase in
the written language, which is more favourable and feasible in the autonomous community of Andalusia.
Keywords: neutralization, clitic dative pronoun, discordance, written language.
RECIBIDO: 15-01-2025; ACEPTADO:06-04-2025
Variación 2(1) 2025, pp. 191-204
Le por les en la escritura periodística del español peninsular
192
1. ESTUDIOS PREVIOS
Tal y como señala la Nueva Gramática de la Lengua Española “los pronombres átonos
concuerdan con los tónicos, o con el grupo nominal al que hacen referencia, en las
construcciones reduplicadas (2009)
1
. De modo que, según Huertas, estos pronombres deben
tener concordancia con la frase sustantiva que duplican: de género, número y persona si se
trata de un OD, y de número y persona si se trata de un OI” (2005, p. 171). A pesar de esta regla,
la NGLE menciona que “es frecuente que los pronombres átonos de dativo de tercera persona
del singular dupliquen en la misma oración a un grupo preposicional con a construido en plural
o formado por la coordinación de dos grupos nominales (2009); así, podemos observar que la
gramática del español es consecuente con este fenómeno y lo incluye en la NGLE. Lo que nos
puede conducir a la idea de que estamos ante un rasgo que ha disparado su uso y se está
expandiendo de forma evidente por todos los países hispanohablantes. No obstante, en la
Nueva Gramática Básica de la Lengua Española se desaconseja este uso del pronombre le
para hacer referencia a un complemento en plural y se utiliza el ejemplo de la oración *Le digo
a ustedes, indicando que la forma deseable y recomendable sería Les digo a ustedes (2020, p.
104). En consecuencia, este cambio ha sido calicado y comentado desde diferentes
perspectivas como veremos a continuación en la revisión bibliográca realizada.
Así, como señalan Barbeito et al., algunos autores consideran este fenómeno como error
debido a la confusión o mezcla del sistema de clíticos y todo ello provocado en variedades no
estándares del español (2018, p. 133). Siguiendo esta opinión, nos encontramos con Hanssen
(1911) manifestando que este rasgo era “propio de la lengua vulgar”; Cuervo lo calica como
corruptela”; Alonso y Henríquez Ureña como “vicio idiomático”; o Moreno de Alba (1992)
censura su uso y lo cataloga como un “uso indebido” (cit. por Soto et al., 2013, p. 230).
Asimismo, Casares lo calicaba como “rebelde vicio de dicción, que corre desde Cervantes a
la Pardo Bazán, pulula por toda América española y anda por acá en boca de hidalgos y
plebeyos (1918, p. 111). Cabe señalar también la aportación de Beinhauer que menciona que
esta incongruencia entre pronombre y su correspondiente sustantivo, aun tratándose en el
lenguaje hablado, debemos calicarla de vulgarismo, que siempre atestigua un bajo nivel de
cultura del hablante” (1968, p. 345).
No obstante, esta opinión no es la predominante en la actualidad, ya que la mayoría de los
investigadores aluden a que el uso de le por les se debe a un proceso de despronominalización
como consecuencia de crear un sistema de marcación de objeto y conducir al español a un
sistema en el que el clítico sea una marca de referencia cruzada y, por tanto, se convierta en
una lengua de conjugación objetiva (Soto et al., 2013, p. 230). Sáez Rivera (en prensa), en su
estudio sobre la duplicación clítica de objeto del español en perspectiva románica, balcánica,
tipológica e instrumental, recuerda cómo Company habla de este fenómeno y lo describe
como una desmarcación del clítico dativo plural, del tipo “? Le
i
dije a las niñas
i
que se
estuvieran quietas”, indicio adicional de avance de la gramaticalización de la duplicación
clítica de objeto en forma de desgaste o atrition, según ya detectaba Company (2003, p. 48). Es
una continuación sincrónica de la variación dialectal-sociolingüística.
Respecto a la hipótesis del proceso de despronominalización, también reexiona Silvia
Becerra en su tesis doctoral, mencionando que la causa de este proceso no es otra que la
duplicación del objeto indirecto (en adelante, OI) a través del pronombre átono. Incluso,
1 Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. Nueva Gramática de la Lengua Española. Recuperado el 9
enero de 2025, de https://www.rae.es/gram%c3%a1tica/.
Variación 2(1) 2025, pp. 191-204
María Victoria Galloso Camacho & Irene García
193
añade, que la presencia del clítico dativo en singular podría tener cierta función sintáctica en
la que “el clítico pronominal de dativo […] conserva sólo la categoría no-marcada de número
[…] surgiendo una referencia cruzada funcional” (2007, p. 74); en cambio, la presencia del
clítico en plural podría tener una función morfológica porque, al igual que “los morfemas
exivos del verbo concuerdan en número con su sujeto nominal o pronominal” (2007, p. 74),
debe concordar el pronombre clítico con su OI.
Las tesis que más relevancia han tenido en la mayoría de los estudios son las hipótesis
centradas en la fonética, en la economía morfosintáctica y en la pragmática. Así, la hipótesis
fonetista se basa en la aparición de le cuando debería aparecer les por la pérdida de la -s en
posición nal. No obstante, según indican Soto et al., “la existencia de usos en zonas en que la
/s/ posnuclear no se aspira ni elide, como Ciudad de xico (De Mello, 1992) y los ejemplos
hallados en Cervantes […] van en contra de lo que predice la hipótesis” (2013, p. 231).
Respecto a la hipótesis basada en la economía morfosintáctica, se entiende o bien como
analogía o bien por la economía comunicativa. De manera que en el Esbozo de la RAE (1973),
según Soto et al., se maniesta que “el clítico simplemente anticiparía o anunciaría
vagamente el OI” (2013, p. 231). Por lo que se puede relacionar esta teoría con la economía
comunicativa de la que estos autores declaran que Quesada (1995), a partir de De Mello
(1992), inscribe el fenómeno en el marco de la pluralización discontinua, proponiendo que
gracias al principio de economía lingüística se generaría una neutralización del marcador de
plural en el clítico” (2013, p. 232). Respecto a la idea de la analogía, se menciona que varios
autores han destacado el papel que podría haber desempeñado en el origen del fenómeno la
analogía con el dativo se (<ge), bajo el supuesto de que la neutralización de la oposición en le
es paralela a la que se produjo con la neutralización de la misma oposición en se (2013, p.
231). Por último, de la hipótesis basada en la pragmática nos explican que, según De Mello
(1992), el le invariable tendría una función de reducción de énfasis, destacando, por el
contrario, que “la construcción con clítico concordante tendría un estatus intermedio” (2013,
p. 233).
Otra teoría que ha sido utilizada para explicar el problema es la de la posición del OI. Esta
teoría se ha puesto en práctica y Barbeito et al. observan que la distancia entre el pronombre y
el OI es determinante, ya que “mientras mayor sea la distancia entre el objeto indirecto y el
pronombre mayor será la tendencia a duplicar el objeto plural con un pronombre dativo
singular (2018, p. 140). En cambio, demuestran que el número del OD no es un factor
determinante. Y, por último, respecto a la animacidad del OI sostienen que“la animación tiene
un peso relativo para la ausencia de concordancia (2018, p. 141) a diferencia de lo
demostrado en anteriores investigaciones, como, por ejemplo, la conclusión de Soler
Arechalde (1992) al comprobar que aumenta la posibilidad de la discordancia con los OI
menos humanos. No obstante, señala Vilas que algunos autores deenden que “la
discordancia de le es más frecuente con OI animados puesto que al ser los más prototípicos
son también los más accesibles a los participantes del discurso” (2021, pp. 483-484). Cabe
señalar que estas hipótesis, en ocasiones, serán utilizadas en el actual estudio para intentar
justicar y explicar la aparición de le por les en algunos ejemplos señalados.
Sin embargo, a pesar de las diversas opiniones y de las posibles causas que lo justican, el
fenómeno sigue estando en debate porque algunos estudiosos lo consideran exclusivamente
del habla popular, mientras que otros comienzan a integrarlo como característico de la norma
culta. Así, ya Casares indicó que el fenómeno erauna corruptela tan frecuente y tan arraigada
en el lenguaje que en ella incurren, por igual, la gente del pueblo, los señores académicos y […]
Variación 2(1) 2025, pp. 191-204
Le por les en la escritura periodística del español peninsular
194
no pocos escritores del siglo de oro” (1918, p. 109). Varias páginas después, Casares vuelve a
mencionar que dicho fenómeno se dio “primero, en el habla vulgar, y después, por descuido,
en el lenguaje culto” (1918, p. 119).
De manera que el fenómeno objeto de estudio ya aparece de manera esporádica en la
escritura del español antiguo, como señalan varios autores. Casares en 1918 ya estudió y
comentó este fenómeno, como Sturgis (1927), que localizan este uso en textos como el
Quijote. También Soto et al., más recientemente, vuelven a señalar esta aparición en textos de
Cervantes y de Tirso de Molina (2013, p. 226) con los siguientes ejemplos: “Y si no me quejo
del dolor es porque no es dado a los caballeros andantes quejarse de herida alguna, aunque
se le salgan las tripas de ella (el Quijote) o “Embarcarme quiero a España. Y darle a mis males
n (El burlador de Sevilla). Estos ejemplos no demuestran solamente que el fenómeno no
pertenece a la actualidad del español, sino que también es posible encontrarlo en la escritura
culta de textos clásicos.
A lo largo de los estudios realizados del fenómeno se ha mencionado que es un rasgo
característico e, incluso, exclusivo del lenguaje oral en un contexto informal. Sin embargo, su
presencia en textos escritos tanto en contextos cultos como informales es notable. De manera
que la Real Academia Española es consciente de ello y Sorenson revela que “la Real Academia
Española arma prescriptivamente que ve esta ‘incorrección del uso de le por les en la
palabra escrita, incluso por parte de personas con educación, en periódicos y otros medios
formales (2013, p. 135).
Asimismo, el estudio de Sorenson (2013) demuestra y verica que la ausencia de
concordancia entre el pronombre clítico dativo y su complemento indirecto aparece en la
lengua escrita e, incluso, en la escritura culta, utilizando ejemplos que se producen tanto en
periódicos como en obras literarias. Uno de estos ejemplos es “[…] hay que responderle a los
criminales con la entereza […]” (2013, p. 136). Las investigaciones acerca de la presencia de
este hecho en la escritura son menos numerosas en contraposición a las observaciones
realizadas del fenómeno en la lengua hablada. No obstante, a lo largo de los años se han
producido varios análisis que proponen demostrar y exponer ejemplos extraídos de la lengua
escrita ya sea en contextos cultos (textos que experimentan un proceso de corrección) o en
contextos informales (textos escritos en redes sociales) en los que podemos detectar la
ausencia de concordancia que hemos presentado. En consecuencia, autores como Sorenson
(2013) o Soto et al. (2014) centran sus investigaciones en esta cuestión, o Wingeyer et al.
(2020) que estudian textos escritos por estudiantes de la Facultad de Humanidades de la
Universidad Nacional de Nordeste (Argentina) para cuanticar la presencia de dicho
fenómeno.
2. METODOLOGÍA Y OBJETIVOS
Partimos del análisis de artículos de opinión de periódicos con ediciones disponibles online de
distintos puntos de la geografía española (ámbito nacional vs. ámbito autonómico). Con este
procedimiento hemos tenido acceso a textos escritos, producidos en contextos formales y
sometidos a un procedimiento de edición y revisión.
Para ello, hemos analizado los artículos de opinión, incluidos los editoriales y las cartas al
director, del mes de enero de 2024, de dos periódicos nacionales, El País y El Mundo. Y los
otros dos pertenecen a Galicia y a Andalucía: los artículos de opinión, incluidos también los
Variación 2(1) 2025, pp. 191-204
María Victoria Galloso Camacho & Irene García
195
editoriales, del mes de febrero de 2024, del Diario de Sevilla y la revisión de los artículos de
opinión del mes de febrero de 2024 de La Opinión A Coruña. Cabe señalar que de estos dos
últimos no hemos tenido acceso a las cartas del director del mes correspondiente al análisis.
Se ha analizado un total de siete artículos de opinión cada día, incluyendo los editoriales de
cada periódico; con la excepción de que la web del periódico de Galicia no ofrecía el mismo
número de artículos por días y que algunos de ellos se ofrecían en lengua gallega, por lo que
no siempre se pudo acceder al total de 7 artículos diarios. Del mismo modo, del diario El
Mundo tuvimos acceso a más artículos de opinión debido a que la disposición y organización
del periódico era diferente y, por tanto, ofrecía diferentes secciones. En denitiva, del diario El
País hemos podido consultar 210 artículos de opinión (siete por día, teniendo en cuenta que el
día 1 de enero de 2024 no hubo prensa) y 150 cartas al director (cinco por día), teniendo acceso
y analizando, por tanto, la sección de opinión al completo. Asimismo, de El Mundo revisamos
un total de 284 artículos (entre los cuales disponemos de las cartas al director y el apartado
Otras voces que podemos incluirla en la sección de opinión), analizando de nuevo toda la
sección de opinión al completo. Por otro lado, del Diario de Sevilla hemos accedido a 175
artículos de opinión (siete por día, teniendo en cuenta que tuvimos acceso a partir del 4 de
febrero de 2024); mientras que de La Opinión A Coruña estudiamos 184 artículos
(exceptuando el día 17 de febrero de 2024, que no se publicó ningún artículo, siempre y cuando
fueran en lengua española).
Cabe destacar que, a pesar de no contar con el mismo número de artículos diarios de cada
periódico seleccionado, hemos intentado mantener un número aproximado y no
desproporcionado para conseguir una línea coherente en nuestro estudio y poder establecer
conclusiones con el rigor cientíco que exige la investigación. Una vez creado este corpus,
localizamos la presencia del pronombre de dativo le por les y analizamos la frecuencia de uso,
haciendo hincapié en los textos en que aparece el fenómeno estudiado y realizando un estudio
cualitativo y, en ocasiones, también cuantitativo a n de ofrecer datos estadísticos por su
abundante frecuencia de uso.
De manera que el análisis de textos escritos se centrará en comprobar la vigencia del
fenómeno en la prensa escrita. Asimismo, se intentará responder a la siguiente pregunta: ¿es
la variedad característica de la zona perteneciente al periódico revisado un elemento de
predisposición de la discordancia?
3. ANÁLISIS
3.1. Análisis de periódicos nacionales
Para iniciar nuestro análisis, daremos comienzo con el periódico nacional El Mundo. De los
284 artículos de opinión analizados solo 9 presentaron el tipo de discordancia estudiada, por
lo que solo el 3,16 % mostró la discordancia entre su pronombre y referente nominal
2
.
Según Barbeito et al. (2018), debemos analizar la posición del OI como factor provocador de la
discordancia. De modo que el 44,44 % (4 de los 9 casos hallados) presentan el sintagma
correferencial con el pronombre antepuesto, es decir, la pronominalización del dativo se
realiza anafóricamente, como observamos en:
2 Solo va a trabajar con OI representados en una construcción nominal.
Variación 2(1) 2025, pp. 191-204
Le por les en la escritura periodística del español peninsular
196
(1) Son estupendas, a los pasillos solo le faltan burladeros
3
.
(2) A los asesinos y al conjunto de actividad del GAL (Grupo Antiterrorista de Liberación) se
le llamó guerra sucia
4
.
(3) Donde los nacionalismos vascos y catalán han acelerado sus hojas de ruta ante las
ventajas que le ofrecen el Gobierno de Sánchez y una EU que parece incapaz de frenar
las derivas iliberales que son una realidad ineludible
5
.
(4) La izquierda abertzale quiere que le den las llaves
6
.
La oración (4) merece especial mención, ya que el texto comienza con esta oración; sin
embargo, varios párrafos después nos encontramos con la siguiente forma:
(5) La izquierda abertzale tiene una solución, que les den las llaves.
En la que observamos que el pronombre de dativo se presenta en plural y el OI sigue siendo el
mismo, es decir, la izquierda abertzale. Esto nos conduce a la idea de que, quizá, en la oración
(4) se hace referencia a la izquierda como organismo y, por ello, se selecciona el pronombre en
singular; mientras que en el ejemplo (5) se podría hacer mención a los miembros que
constituyen esa izquierda, de modo que se presenta el pronombre en plural porque se reere
a ellos. En cualquier caso, observamos que no existe homogeneidad en la selección de los
pronombres. Por otro lado, los 5 ejemplos restantes (55,55 %) se caracterizan por una
pronominalización de dativo catafórica, es decir, el OI pospuesto al verbo. Estos casos guran,
por ejemplo, en:
(6) Este año voy a pedirle a los Reyes Magos algo para Rafael Nadal
7
.
(7) Por su parte, el ex ministro César Antonio Molina apuntaba en Abc que el objetivo pueda
ser más bien meterle mano a los museos sitos en Madrid y no transferidos
8
.
(8) España lo era porque, por ejemplo, se le cedía el asiento a las personas mayores, se
cuidaba el lenguaje para no herir sensibilidades
9
.
(9) […] insultar, una y otra vez, sin que le molestara lo más mínimo, a la presidenta del
Congreso, a todos los jueces españoles, a todos, sin que a Sánchez ni a Bolaños se les
alterase el gesto de chulos
10
.
(10) […] para los que arrastran un armario lleno de libros puertas adentro de su habitación
que le cierre el paso a mesías y vendedores de brebajes
11
.
Asimismo, respecto a la animacidad del OI, observamos que en 6 de los 9 casos presentados
se caracterizan por presentar un OI animado y, por tanto, prototípico. De modo que estos
guran en (2), (4), (6), (8), (9) y (10).
10 Jiménez Losantos, F. (31 de enero de 2024). La Narcoesfera de Sánchez debe amnistiar a Putin. El Mundo.
9 Landaluce, E. (9 de enero de 2024). Educación no es corrección política. El Mundo.
8 San Miguel, J. (26 de enero de 2024). Urtasun, de colonias. El Mundo.
11 Simón, P. (22 de enero de 2024). Lo importante antes que lo fácil. El Mundo.
7 Ricardo (5 de enero de 2024). Viñeta. El Mundo.
4 Espada, A. (18 de enero de 2024). Borrando el crimen y escribiendo la novela. El Mundo.
5 Palmero, F. (5 de enero de 2024). Europa, de nuevo ante la amenaza de su disolución. El Mundo.
6 Moyano, R. (18 de enero de 2024). Las llaves no son la solución. El Mundo.
3 Redondo, J. (13 de enero de 2024). El periodista que amaba la sabiduría. El Mundo.
Variación 2(1) 2025, pp. 191-204
María Victoria Galloso Camacho & Irene García
197
Por último, destacaremos dos estructuras que son susceptibles de presentar la neutralización
de le/les. La primera de ellas se basa en presentar el pronombre de dativo de forma enclítica al
verbo, pudiendo observarlo en (6) y (7); en cambio, la segunda de las estructuras se caracteriza
por la presencia del le en singular cuando aparece seguido de una palabra que comienza por
una vocal como podemos observar en (3) y (6)
12
.
El siguiente diario analizado es el grupo meta El País. Fueron consultados 210 artículos de
opinión y 150 cartas al director, teniendo acceso y analizando, por tanto, la sección de opinión
al completo. Sin embargo, a pesar de la hipótesis de partida, solo hemos localizado un caso de
ausencia de concordancia entre el clítico dativo y su OI en una de las cartas a la directora del
día 23 de enero de 2024. Se trata de un texto pequeño en el podemos leer:
(11) En otro pagaban la hora a cuatro euros, te hacían una transferencia con el SMI, pero le
tenías que devolver en efectivo lo que no te correspondía, según ellos
13
.
En esta oración, podemos percibir que el OI está implícito, lo que podría haber provocado la
utilización del pronombre le por les. En cambio, observamos cómo la autora del texto usa el
plural cuando la referencia es la misma que la del OI que, en este caso, es a ellos. A su vez, se
trata de un caso llamativo porque no estamos ante una reduplicación del OI en la que hay
discordancia, sino en una oración en la que parece que se omite el objeto, pero no es el objeto
exactamente lo que se omite sino los SN correferenciales, y se emplea el clítico de dativo sin
concordar con este.
Sin embargo, varias líneas después nos encontramos con:
(12) A los políticos les pido que trabajen para que nadie tenga que estar en esta situación,
que trabajen para que estemos bien.
Con el ejemplo (12), observamos que el OI explícito y reduplicado parece obstaculizar la
discordancia y, entonces, favorecer la concordancia. Así, en el reciente estudio de Vilas (2021)
se deende la idea de que los OI animados suelen presentar la discordancia debido a que son
los más prototípicos y, por tanto, los más usuales. Por lo que esta última idea podría apoyar y
justicar la presencia de le por les en nuestro ejemplo analizado.
A este único caso de clara discordancia se le suma otro en el que parece haber ambigüedad,
razón por la que no podemos armar la ausencia de concordancia. De manera que el 31 de
enero de 2024 se publica la siguiente frase:
(13) Sin embargo, la Iglesia más conservadora no soporta compartir el imaginario cristiano
con la cultura LGTBI. Dicho de otra manera, el Cristo del cartel de Salustiano García les
parece amanerado, poco hombre, un poco gay. No saben cómo decirlo, pero saben
que deben suprimirlo
14
.
Con respecto a este fragmento debemos señalar que les hace referencia a la Iglesia, pero
podemos asumir que ese les, a su vez, podría hacer referencia a ellos; es decir, a los miembros
que constituyen la Iglesia y, por esa razón, el pronombre es en plural. Por lo que, quizá, ese
pronombre podría estar en singular también si hacemos referencia a la Iglesia como
institución y no a los miembros que la forman:“[…] la Iglesia más conservadora no soporta […]
13 Pacheco Ortega, C. (23 de enero de 2024). Me da coraje este país. El País.
14 Labari, N. (31 de enero de 2024). Viva el Cristo gay’. El País.
12 Lo que se abordará en otra ocasión con más datos.
Variación 2(1) 2025, pp. 191-204
Le por les en la escritura periodística del español peninsular
198
El Cristo del cartel de Salustiano García le parece amanerado […]”. No sabe [la Iglesia] cómo
decirlo, pero sabe [la Iglesia] que debe suprimirlo”.
3.2. Análisis de periódicos regionales
Continuamos con un periódico regional, El Diario de Sevilla. En este, el número total de
artículos recopilados y evaluados fue de 175. Precisamente de los 175 artículos, detectamos
la neutralización de le/les en 22, es decir, el 12,57 % no mostró concordancia entre el referente
pronominal y su objeto indirecto plural, lo que demuestra que el aumento de su uso es
evidente y más frecuente.
Retomando a Barbeito et al. (2018), podemos destacar la posición del OI como un factor
notable en la creación de la discordancia. Así, en la mayoría de nuestros ejemplos
encontrados se produce una pronominalización de dativo catafórica (encontrándose, por
tanto, el OI pospuesto al verbo), en concreto 16 casos (72,72 %), como gura en los siguientes
ejemplos:
(14) Que le pregunten a los dirigentes del Girona
15
.
(15) Nadie, absolutamente nadie, le dio el soplo a los socialistas
16
.
En cambio, en solo 3 (13,63 %) ejemplos el pronombre clítico realiza una referencia anafórica
(y el sintagma al que alude no tiene por qué ser OI) como, por ejemplo:
(16) Hemos asistido a copas de despedidas perfecta y maravillosamente organizadas en
homenaje de personas entrañables a las que hemos dado la enhorabuena por el cariño
“tan verdadero y auténtico” que le habían demostrado sus compañeros de pupitre
laboral
17
.
Los casos restantes contienen el OI implícito. De manera que, siguiendo con los argumentos
de Barbeito et al. (2018), la posición del OI parece ser determinante para el aumento de la falta
de concordancia entre el pronombre dativo y su referente. De tal modo que nuestros datos
coinciden con los resultados ya ofrecidos en el mencionado estudio porque en él se arma
que:
El hecho de que el objeto indirecto pospuesto favorezca más la falta de concordancia entre el objeto y su
referente nominal nos conduce a sostener la idea de que […] cuando se pospone [el OI], hay mayor
distancia entre ambos y crece la posibilidad de usar un pronombre singular para un referente dativo plural
(2018, p.140).
Siguiendo con las tesis presentadas anteriormente, deberíamos destacar la animacidad del OI
para determinar si en nuestros ejemplos inuye o no. Así, de los casos de discordancias
contabilizados, 17 presentan un OI animado y, por tanto, prototípico (77,27 %). Por lo que
parece determinante que, tal y como indicaba Vilas, la presencia del le invariable podría estar
más presente con OI animados porque están más accesibles al uso, ya que son los más
prototípicos (2021, pp. 483-484).
15 Domingo, M. (5 de febrero de 2024). Savater, el Girona y los tomates. Diario de Sevilla.
16 Navarro Antolín, C. (22 febrero de 2024). El pasteleo de las casetas de la Feria de Sevilla. Diario de Sevilla.
17 Navarro Antolín, C. (6 febrero de 2024). La pelusilla en Sevilla es una maravilla. Diario de Sevilla.