ISSN-e: 2340-2415
DOI: 10.30827/sendebar
, Iran, Islamic Republic of
-
Sendebar Vol. 29 (2018) - Reseñas
Zhirafar, Ahmad (2014). A Comprehensive History of Dubbing into Persian in Iran: 1941-1971 (Volume 1). Tehran: Kule Poshti Press, 714 pp. | Zhirafar, Ahmad (2014). A Comprehensive History of Dubbing into Persian in Iran: 1971-2013 (Volume 2). Tehran: Kul
Resumen PDF (English) -
Sendebar Vol. 30 (2019) - Artículos Originales
Validación en base a Modelo Rasch, como criterio para la valoración del rendimiento de la interpretación consecutiva
Resumen PDF (English) -
Sendebar Vol. 31 (2020) - Artículos Originales
Memoria de trabajo y cantidad de notas: su relación con la interpretación consecutiva en bilingües competentes. Implicaciones para las pruebas de aptitud de interpretación
Resumen PDF (English) -
Sendebar Vol. 32 (2021) - Artículos Originales
La traducción audiovisual como instrumento para contrarrestar la hegemonía cultural: un estudio de caso de dibujos animados doblados (inglés-persa)
Resumen PDF (English)