, Universidad de Valladolid

  • Sendebar Vol. 18 (2007) - Terminología y Lexicografía
    EL TRATAMIENTO TERMINOGRÁFICO DE LAS EXPRESIONES IDIOMÁTICAS EN LOS DICCIONARIOS Y GLOSARIOS DE ECONOMÍA EN LÍNEA EN INGLÉS Y ESPAÑOL. SU UTILIDAD PARA EL TRADUCTOR
    Resumen  PDF
  • Sendebar Vol. 17 (2006) - Artículo bibliográfico
    Ibáñez Rodríguez, Miguel y María Teresa Sánchez Nieto (coords.), (2006). El lenguaje de la vid y el vino y su traducción. Valladolid: Universidad de Valladolid, Secretariado de Publicaciones e Intercambio Editorial, 379 pp.
    Resumen  PDF
  • Sendebar Vol. 16 (2005) - Traducción Especializada
    SINOPSIS EN CATÁLOGO EDITORIAL: DESCRIPCIÓN DE UN GÉNERO Y COMPARACIÓN ESPAÑOL-ALEMÁN
    Resumen  PDF
  • Sendebar Vol. 31 (2020) - Reseñas
    Ortego Antón, Mª Teresa (2019). La terminología del sector agroalimentario (español-inglés) en los estudios contrastivos y de traducción especializada basados en corpus: los embutidos. Berlín: Peter Lang
    Resumen  PDF
  • Sendebar Vol. 31 (2020) - Reseñas
    Sánchez Ramos, María del Mar y Rico Pérez, Celia (2020). Traducción automática. Conceptos clave, procesos de evaluación y técnicas de posedición. Granada: Comares, 111 pp.
    Resumen  PDF